본문 바로가기
2008.12.15 17:48

좀체로, 의례적

조회 수 17031 추천 수 17 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


좀체로, 의례적

'막차는 좀체로 오지 않았다 대합실 밖에는 밤새 송이눈이 쌓이고 흰 보라 수수꽃 눈 시린 유리창마다 톱밥 난로가 지펴지고 있었다(후략)' 이 시에서 쓰인 '좀체로'는 비표준어다. '좀처럼'이나 '좀체'로 써야 맞다. '좀처럼'은 주로 '않다' '못하다'와 같이 부정을 나타내는 말과 함께 쓰여 '여간해서는'을 의미하는 부사다. '좀처럼'을 '좀해' '좀해선'으로 쓰는 사람도 많은데 이것도 바른말이 아니다. '비가 좀처럼 멎을 것 같지 않았다' '향순이의 남편이 집을 비우는 일은 좀체 없었다' 등이 맞게 쓰인 용례다.

'좀체로'와 엇비슷하게 잘못 쓰는 말에 '으례'가 있다. '그동안 김 하면 으례 완도나 남해안을 떠올려 왔지만 최근에는 서해안에서도 김 양식이 활발히 이뤄지고 있습니다.' '봄철이면 으례 밝고 화사한 옷이 유행하지만 이번 2004시즌엔 특히 1920년대 복고풍에서 영향을 받아 우아한 여성미를 강조하는 경향이 두드러진다.' 이들 문장에서 쓰인 '으례'는 '으레'로 바로잡아야 한다. '으레'는 '두말할 것 없이 당연히' 또는 '틀림없이 언제나'를 뜻한다. '으레'는 '의례(依例)'에서 온 말이다. 이것이 '으례'가 되었다가 '례'의 발음이 '레'로 바뀐 것이다. 표준어 규정 제10항은 '으례'와 '으레' 중 모음이 단순화한 형태를 표준어로 삼는다고 규정하고 있다.

한편 ''안녕하세요'는 매우 의례적인 인사말이다'에서 쓰인 '의례적(儀禮的)'은 '형식이나 격식만을 갖춘, 또는 그런 것'을 뜻하는 표준어다.

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 49322
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 195812
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 210775
3304 필요한 사람?/최인호 바람의종 2007.04.28 8248
3303 가능·가성능/최인호 바람의종 2007.04.28 8515
3302 감감소식 바람의종 2007.04.29 8087
3301 강남 제비 바람의종 2007.04.29 10939
3300 관자놀이 바람의종 2007.05.02 11178
3299 근사하다 바람의종 2007.05.02 11299
3298 기구하다 바람의종 2007.05.06 13446
3297 기절하다 바람의종 2007.05.06 7835
3296 기특하다 바람의종 2007.05.07 9633
3295 기합 주다 바람의종 2007.05.07 10010
3294 난장판 바람의종 2007.05.08 8488
3293 맥적다 바람의종 2007.05.08 9736
3292 무동태우다 바람의종 2007.05.09 8762
3291 박살내다 바람의종 2007.05.09 10198
3290 번갈아 바람의종 2007.05.10 8065
3289 산통 깨다 바람의종 2007.05.10 10916
3288 상피 붙다 바람의종 2007.05.12 14649
3287 서방님 바람의종 2007.05.12 8526
3286 선보다 바람의종 2007.05.15 7879
3285 심심파적 바람의종 2007.05.15 9754
3284 십상이다 바람의종 2007.05.16 6934
3283 아귀다툼 바람의종 2007.05.16 12553
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 157 Next
/ 157