본문 바로가기
2008.11.14 01:42

애매모호

조회 수 5202 추천 수 3 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


애매모호

'말이나 태도가 흐리터분해 분명하지 않다'는 뜻으로 쓰는 단어들로 '모호하다''애매하다''애매모호하다'가 있다. 한자어 '모호(模糊)'와 '애매(曖昧)'는 같은 뜻이며, 우리나라에서는 '분명하지 않음'의 뜻으로 원래 '모호'만 사용하고 '애매'는 쓰지 않았다. 우리와 달리 일본에서는 '애매'와 '애매모호'도 '모호'와 같은 뜻으로 쓰고 있다. 이것을 다시 우리가 받아들여 사용함으로써 '모호하다' 외에 '애매하다''애매모호하다'가 함께 쓰이고 있으며, 지금은 국어사전에도 모두 올라 있다. 그러나 같은 의미의 단어인데 굳이 일본식인 '애매하다''애매모호하다'를 쓸 필요가 없다. '애매모호'는 더구나 같은 뜻을 가진 단어의 중복 형태다.

더 큰 문제는 한자어 '애매(曖昧)하다'와 별개로 순 우리말 '애매하다'가 있어 혼란스럽다는 점이다. 순 우리말로서의 '애매하다'는 '아무 잘못 없이 꾸중을 듣거나 벌을 받아 억울하다'는 뜻이다. '애매하게 누명을 쓰고 옥살이를 했다' '애매한 사람을 죽이려 들지 마라' 등에서처럼 쓰인다. '애매한 정책이 애매한 사람을 잡고 있다'고 할 경우 앞뒤의 '애매'는 각각 의미가 다른 단어다. 앞의 '애매한'은 '불분명한'을 뜻하는 한자어이며, 뒤의 '애매한'은 '애꿎은''억울한'을 뜻하는 순 우리말이다.

이 경우 '모호한 정책이 애매한 사람을 잡고 있다'고 해야 훨씬 의미가 명확해진다. '불분명하다'는 뜻으로는 '모호하다' 하나만 쓰고, '아무 잘못 없이 억울하게 당한다'는 뜻으로는 순 우리말 '애매하다'를 쓰는 것이 합리적이다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 40592
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 187027
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 202091
2992 뭘로 / 뭐로 바람의종 2012.10.17 12688
2991 끼치다와 미치다 바람의종 2011.05.01 12684
2990 가관이다 바람의종 2007.04.28 12649
2989 뒤처지다, 뒤쳐지다 바람의종 2012.09.21 12647
2988 감질나다 바람의종 2010.08.03 12641
2987 스끼다시 바람의종 2008.02.16 12639
2986 벗기다 / 베끼다 바람의종 2012.07.06 12625
2985 생때같다 바람의종 2010.03.09 12572
2984 있으매와 있음에 바람의종 2011.01.30 12570
2983 활개를 치다 바람의종 2008.02.01 12562
2982 칠흑 같다 바람의종 2007.05.25 12556
2981 그러기(그렇기) 때문에 바람의종 2009.11.08 12538
2980 걸신들리다 바람의종 2007.12.27 12535
2979 밤을 지새다, 지새우다 바람의종 2008.09.27 12534
2978 눈꼬리와 눈초리 바람의종 2010.10.13 12532
2977 대수롭다 風磬 2006.11.06 12531
2976 의사, 열사, 지사 바람의종 2010.07.12 12515
2975 곶감, 꽃감, 꽂감 바람의종 2011.01.30 12512
2974 네가지, 싸가지 바람의종 2012.04.19 12512
2973 좌우하다와 좌지우지하다 바람의종 2010.11.10 12510
2972 조족지혈 바람의종 2007.12.21 12499
2971 통합키로, 참석키로 바람의종 2010.05.08 12496
목록
Board Pagination Prev 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 156 Next
/ 156