본문 바로가기
2008.11.14 01:42

애매모호

조회 수 5234 추천 수 3 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


애매모호

'말이나 태도가 흐리터분해 분명하지 않다'는 뜻으로 쓰는 단어들로 '모호하다''애매하다''애매모호하다'가 있다. 한자어 '모호(模糊)'와 '애매(曖昧)'는 같은 뜻이며, 우리나라에서는 '분명하지 않음'의 뜻으로 원래 '모호'만 사용하고 '애매'는 쓰지 않았다. 우리와 달리 일본에서는 '애매'와 '애매모호'도 '모호'와 같은 뜻으로 쓰고 있다. 이것을 다시 우리가 받아들여 사용함으로써 '모호하다' 외에 '애매하다''애매모호하다'가 함께 쓰이고 있으며, 지금은 국어사전에도 모두 올라 있다. 그러나 같은 의미의 단어인데 굳이 일본식인 '애매하다''애매모호하다'를 쓸 필요가 없다. '애매모호'는 더구나 같은 뜻을 가진 단어의 중복 형태다.

더 큰 문제는 한자어 '애매(曖昧)하다'와 별개로 순 우리말 '애매하다'가 있어 혼란스럽다는 점이다. 순 우리말로서의 '애매하다'는 '아무 잘못 없이 꾸중을 듣거나 벌을 받아 억울하다'는 뜻이다. '애매하게 누명을 쓰고 옥살이를 했다' '애매한 사람을 죽이려 들지 마라' 등에서처럼 쓰인다. '애매한 정책이 애매한 사람을 잡고 있다'고 할 경우 앞뒤의 '애매'는 각각 의미가 다른 단어다. 앞의 '애매한'은 '불분명한'을 뜻하는 한자어이며, 뒤의 '애매한'은 '애꿎은''억울한'을 뜻하는 순 우리말이다.

이 경우 '모호한 정책이 애매한 사람을 잡고 있다'고 해야 훨씬 의미가 명확해진다. '불분명하다'는 뜻으로는 '모호하다' 하나만 쓰고, '아무 잘못 없이 억울하게 당한다'는 뜻으로는 순 우리말 '애매하다'를 쓰는 것이 합리적이다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 50875
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 197380
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 212285
2182 전세값, 삭월세 바람의종 2008.11.11 6301
2181 터울 바람의종 2008.11.11 7093
2180 발자국 바람의종 2008.11.11 4525
2179 쇼바, 샥 바람의종 2008.11.12 7800
2178 작명(作名)유감 바람의종 2008.11.12 6581
2177 닭도리탕 바람의종 2008.11.12 5659
2176 충돌, 추돌 바람의종 2008.11.12 7986
2175 원숭이 바람의종 2008.11.13 6959
2174 구랍 바람의종 2008.11.13 6751
2173 휘호 바람의종 2008.11.13 10833
2172 지긋이, 지그시 바람의종 2008.11.13 10460
2171 쇠고기 바람의종 2008.11.14 5491
2170 'ㅣ'모음 역행동화 바람의종 2008.11.14 6966
2169 잇달다, 잇따르다 바람의종 2008.11.14 8149
» 애매모호 바람의종 2008.11.14 5234
2167 너랑 나랑 바람의종 2008.11.15 7669
2166 가능한, 가능한 한 바람의종 2008.11.15 7637
2165 자문 바람의종 2008.11.15 5212
2164 벗어지다, 벗겨지다 바람의종 2008.11.15 8072
2163 오마이 바람의종 2008.11.16 5766
2162 시간, 시각 바람의종 2008.11.16 6535
2161 갈매기살, 제비추리, 토시살 바람의종 2008.11.16 8676
목록
Board Pagination Prev 1 ... 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 157 Next
/ 157