본문 바로가기
조회 수 7958 추천 수 5 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


굴착기, 굴삭기, 레미콘

청계천을 복원하는 대형 공사가 한창 진행 중인 가운데 광교가 45년 만에 모습을 드러냈다. 광교뿐 아니라 수표교 등 다른 다리들도 원래 모습으로 복원된다고 하니 다행스러운 일이다. 이 같은 공사 현장에 없어서는 안 되는 게 '굴착기(포클레인)'다. 땅을 파는 기계인 굴착기를 흔히 '굴삭기'로 부르는데 이는 일본의 '대용한자'에서 유래한 것으로, 바른 표기가 아니다. 일본인들은 한자 획수가 많으면 '상용한자'에서 발음이 같은 것을 찾아 뜻이 좀 다르더라도 획수가 적은 글자를 대용한다. 이를테면 나이를 말할 때 '20歲'를 '20才'로 쓴다. 일본어에선 세(歲)와 재(才)가 [사이]로 똑같이 발음되기 때문이다.

굴착기(掘鑿機)의 '鑿'과 굴삭기(掘削機)의 '削'도 [사쿠]로 발음이 같다. 그래서 복잡한 '鑿' 대신 '削'을 끌어와 '굴삭기'로 쓰는 것이다. 여기서 착(鑿)은 '삽으로 판다'는 뜻이고, 삭(削)은 '칼로 깎는다'는 뜻을 지니고 있다. 공사 현장에서 자주 쓰이는 또 다른 단어로 '레미콘'이 있다. 레미콘은 굳지 않은 상태로 뒤섞으며 현장으로 배달하는 콘크리트 또는 그런 시설을 한 차를 말한다. 영어로 'ready-mixed-concrete'라 하는데, 이것을 일본인들이 줄여 만든 조어가 '레미콘'이다. 우리말로는 '회반죽, 양회 반죽' 또는 '회 반죽 차, 양회 반죽 차'로 순화해 쓸 수 있다.

환경이든 우리말이든 한번 훼손된 것을 되돌리는 데는 엄청난 노력과 시간이 소요된다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 57286
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 203841
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 218681
1214 곁불, 겻불 바람의종 2008.10.24 8264
1213 니캉 내캉! 바람의종 2008.10.24 8143
1212 띄어스기 - "데" 바람의종 2008.10.23 11113
1211 띄어스기 - "지" 바람의종 2008.10.23 10379
1210 띄어쓰기 - "만" 바람의종 2008.10.23 7660
1209 안성마춤 바람의종 2008.10.23 6038
1208 어떻게 바람의종 2008.10.23 4929
1207 님, 임 바람의종 2008.10.22 5539
1206 낯설음, 거칠음 바람의종 2008.10.22 9922
1205 굽신거리다 바람의종 2008.10.22 6811
1204 토끼 바람의종 2008.10.22 8125
1203 내비게이션 바람의종 2008.10.20 7074
1202 손톱깍이, 연필깍이 바람의종 2008.10.17 5659
1201 갯벌, 개펄 바람의종 2008.10.17 8343
» 굴착기, 굴삭기, 레미콘 바람의종 2008.10.17 7958
1199 강쇠 바람의종 2008.10.17 7940
1198 졸이다, 조리다 바람의종 2008.10.14 6839
1197 빌어, 빌려 바람의종 2008.10.14 11047
1196 메다, 매다 바람의종 2008.10.14 7501
1195 쇠르 몰구 가우다! 바람의종 2008.10.14 6141
1194 즐겁다, 기쁘다 바람의종 2008.10.13 7776
1193 눈꼽, 눈쌀, 등살 바람의종 2008.10.13 10015
목록
Board Pagination Prev 1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 157 Next
/ 157