일본식 용어 - ㅂ
일본식 / 우리식
바오달 / 병영(兵營)
박두(迫頭) / 닥쳐옴
박살(撲殺) / 요절냄, 때려죽임
반송(返送) / 퇴짜놓음, 퇴함
반품(返品) / 가재침
반항심(反抗心) / 배알티
발발(勃發) / 갑자기 일어남
발휘(發揮) / 떨침
방법(方法) / 모양도리(某樣道理), 도리, 수, 돌멤이
방사(放飼) / 놔먹임
방조(傍助) / 가공(加功)
방향(方向) / 향방(向方), 길냄
배급(配給) / 별러주기, 노나주기, 태움(일정한 시기나 일정한 방법으로 받음을「타다」고 말하고 이처럼 주는 것을「태우다」고 말함)
배달(配達) / 돌라줌
배상(賠償) / 갚음, 에움
배설(排泄) / 눔, 쌈, 쏟음
백묵(白墨) / 분필(粉筆)
백방(白放) / 전석(全釋)
변명(辨明) / 변백(辨白), 발명(發明)
변소(便所) / 회치장(灰治粧), 측간(厠間), 정랑(淨廊), 해우소(解憂所), 뒷간, 통수간, 먼데
변신(變身) / 몸갈이
별기(別記) / 별록(別錄)
별장(別莊) / 정자(亭子), 별업(別業), 별서(別墅)
별지(別紙) / 뒷붙인 종이, 딴종이
별표(別表) / 딴표
병동(病棟) / 병실(病室)
병사(兵士) / 병정(兵丁)
보고(報告) / 보장(報狀)
보루(堡壘) / 발판, 버팀자리
보류(保留) / 안서(安徐)
보석(保釋) / 보방(保放)
보조자(補助者) / 봉족(奉足), 봉죽, 서두리(일을 거들어주는 사람)
보증(保證) / 뒷다짐
보지(保持) / 지님, 건사, 간수
보통(普通) / 여상(如常), 예상(例常)
보호림(保護林) / 나무갓
보호색(保護色) / 가림색
복기(復碁) / 복국(復局)
복리(復利) / 이상가리(利上加利)
복명(復命) / 반명(返命), 회보(回報)
본국(本國) / 밑나라:「본나라」는 개화기 때 만들어진 말임
봉급(俸給) / 월급(月給). 달삯(「달품으로 받는 품삯」이라는 말로, 예전부터 써오던 말임)
봉함(封緘) / 봉투 붙임
부과금(賦課金) / 물림돈, 매김돈
부도(不渡) / 못 치름, 안 치름
부락(部落) / 마을, 동네:「부락」이라는 말은 원래 일본에서 천민들이 살던 특수지역을 일컫던 것으로, 일본제국주의자들이 우리 민족을 멸시하는 뜻에서 썼던 말임
부랑자(浮浪者) / 부객(浮客)
부부(夫婦) / 내외(內外), 가시버시, 한솔, 팍내
부응(副應) / 미좇음
부인(婦人) / 아낙
부전(附箋) / 찌지
부지(敷地) / 기지(基址·基地), 터, 터전
부[分] / 푼
분뇨(糞尿) / 똥오줌
분만(分娩) / 해산(解産), 아기나히
분배(分配) / 노느매기
불경기(不景氣) / 세월없다, 세월 언짢다, 언짢은 세월
불구자(不具者) / 병신, 나간이
불모지(不毛地) / 불근닥세리
불완전(不完全) / 안옹근
불입(拂入) / 치러넣기, 치러넣다
비고(備考) / 잡이:「잡아둘 것」이라는 말인데 「잡」은 주의하다·작정하다·알아두다 들의 뜻을 가졌으므로「비고」의 뜻에 가깝다고 봄
비교(比較) / 맞댐, 견줌, 뼘어봄, 가잘빔
비번(非番) / 난번
비서(秘書) / 앞방석
비용(費用) / 부비, 경비, 쓰임, 씀씀이, 해자(「쓰다」는 말로 속담에 「이웃집에서 말을 잡는데 우리집에는 소금이 해자다」라는 말이 있고 옛 글에서는 이 말을 많이 썼음)
비원(秘苑) / 금원(禁苑), 금지(禁地)
비판(批判) / 꼬집음, 밝혀짐
빈민굴(貧民窟) / 외주물구석:마당이 없고 안이 길 밖에서 들여다보이는 보잘것없는 집을 「외주물집」이라 함
빈핍(貧乏) / 가난하다, 구차하다
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 54132 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 200730 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 215666 |
1874 | 생물·화학무기 | 바람의종 | 2008.04.05 | 10498 |
1873 | 생략되는 주격조사 | 바람의종 | 2010.01.23 | 9608 |
1872 | 생때같다 | 바람의종 | 2010.03.09 | 12601 |
1871 | 생때, 생떼 | 바람의종 | 2010.04.10 | 10000 |
1870 | 생각보다, 효녀 노릇 | 風文 | 2022.09.02 | 1378 |
1869 | 생각두룩새 | 바람의종 | 2009.05.28 | 5728 |
1868 | 생각 뒤 | 바람의종 | 2009.08.05 | 8338 |
1867 | 샘골과 시암실 | 바람의종 | 2008.06.12 | 5956 |
1866 | 샌드위치 | 바람의종 | 2008.02.15 | 7676 |
1865 | 샌님 | 風磬 | 2006.12.29 | 10666 |
1864 | 색깔이름 | 바람의종 | 2008.01.29 | 21929 |
1863 | 색감 | 바람의종 | 2009.02.04 | 6394 |
1862 | 새해 인사 | 바람의종 | 2008.06.03 | 6591 |
1861 | 새이방우, 새미골 | 바람의종 | 2008.07.05 | 6715 |
1860 | 새의 꼬리 | 바람의종 | 2010.02.07 | 8441 |
1859 | 새말의 정착 | 바람의종 | 2007.12.16 | 7504 |
1858 | 새말과 소통, 국어공부 성찰 | 風文 | 2022.02.13 | 1371 |
1857 | 새말과 사전 | 바람의종 | 2007.10.31 | 6260 |
1856 | 새말 만들기 | 바람의종 | 2007.10.12 | 7796 |
1855 | 새로운 한자어, 이름과 실천 | 風文 | 2022.06.18 | 1304 |
1854 | 새라새롭다 | 바람의종 | 2008.02.29 | 9523 |
1853 | 새나 짐승의 어린 것을 이르는 말 | 바람의종 | 2010.04.02 | 11349 |