본문 바로가기
2008.02.17 13:16

엑기스

조회 수 7822 추천 수 9 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


     엑기스

  본뜻 : 원래 영어 엑스트랙트(extract)에서 나온 말로서 '농축액' '추출액' 등이 뜻을 가지고있는 말이다. 굳이 줄여 쓰려면 '엑스'라고 써야 옳다. 엑기스는 엑스트랙트의 일본식 표기다.

  바뀐 뜻 : '생약 엑기스' '인삼 농축 엑기스' 등에 쓰이는 이 말은 '생약의 정수 부분만 골라 뽑은 물질' '인삼을 농축한 진수' 등의 뜻으로 널리 쓰인다. 바꿔 쓸 수 있는 우리말로는 '농축액' '진수' 등이 있다.

  "보기글"
  -인삼 농축 엑기스가 들어갔다고 선전하는 "인삼정" "산삼정" 등의 드링크가 진짜 몸에 좋을까?
  -엑기스 같은 엉터리 영어보다는 농축액, 진수, 정수 같은 말로 바꿔 쓰는 게 좋지 않을까


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 64459
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 211055
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 225778
1852 우레 바람의종 2007.03.03 9080
1851 엄한 사람 잡는다 바람의종 2011.11.14 9080
1850 거절과 거부 바람의종 2010.11.16 9077
1849 ~노, ~나 바람의종 2010.09.05 9077
1848 아프리카의 언어들 바람의종 2008.02.02 9071
1847 반어법 바람의종 2010.02.23 9070
1846 다 되다, 다되다 바람의종 2012.04.30 9069
1845 사발통문 바람의종 2007.11.08 9068
1844 혈구군과 갑비고차 바람의종 2008.06.03 9067
1843 긴장하다와 식반찬 바람의종 2010.01.11 9067
1842 연결 어미 ‘-려’와 ‘-러’ 바람의종 2010.01.20 9067
1841 밀월 바람의종 2007.07.06 9067
1840 배제하다?/최인호 바람의종 2007.08.31 9066
1839 블루스 바람의종 2010.02.28 9063
1838 중계(中繼)와 중개(仲介) 바람의종 2012.06.14 9061
1837 진정코 바람의종 2010.02.23 9059
1836 눈발, 빗발, 화장발 바람의종 2012.09.27 9059
1835 걸맞은, 알맞은 바람의종 2008.04.07 9057
1834 핀과 핀트 바람의종 2008.09.25 9053
1833 스크린 도어 바람의종 2010.03.02 9044
1832 한테·더러 바람의종 2009.05.02 9043
1831 우리 민족, 우리나라 바람의종 2009.07.08 9043
목록
Board Pagination Prev 1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 157 Next
/ 157