본문 바로가기
2008.02.05 12:42

도로아미타불

조회 수 8090 추천 수 11 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


     도로아미타불

  본뜻 : 도로아미타불은 헛수고를 뜻하는 도로와 서방 극락세계의 부처님을 말하는 아미타불이 합쳐진 말이다. 지극 정성으로 불도를 공부하면 자기의 본성 안에 있는 아미타불을 만날 수 있다고 한다. 그러나 지극 정성으로 공부한 공든 탑도 한 순간의 잘못으로 와르르 무너질 수가 있는 법이다. 한 번 잘못 먹은 나쁜 마음이나 싸움질이나 분노나 어리석은 판단 등으로 그 동안 아미타불을 향해 쌓았던 공을 무너뜨리는 수가 있는데, 그것을 헛수고 즉, 도로에 그쳤다고 한다. 우리 속담에 '공든 탑이 무너졌다'고 하는 말과 같은 뜻이다.

  바뀐 뜻 : 아무 보람이 없는 일에 애를 쓴 것을 일컫는 말이다  보다 낫게 해보려 했으나 처음과 마찬가지가 되었다는 뜻이다. 도로아미타불에서 '도로'는 '다시, 먼저와 같이'의 뜻을 가진 순우리말로 쓰이기도 한다.

  "보기글"
  -본고사가 폐지되었다니 이제까지 준비한 본고사 공부가 도로아미타불이 되었네
  -어떻게든 두 사람을 화해시켜 보려고 했는데 한 사람이 훌쩍 이민을 갔다니 그 동안 애쓴 게 도로아미타불이 되었잖아


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 39910
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 186496
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 201481
1958 바람의종 2012.07.27 9201
1957 덜미를 잡히다 바람의종 2007.12.30 9197
1956 되놈 바람의종 2008.02.23 9191
1955 막간을 이용하다 바람의종 2008.01.06 9185
1954 중앙아시아 언어들 바람의종 2008.01.30 9183
1953 기침을 깇다? 바람의종 2010.03.04 9180
1952 어리숙, 허수룩 / 텁수룩, 헙수룩 바람의종 2009.02.02 9174
1951 점심 바람의종 2007.08.17 9173
1950 꿍치다 바람의종 2007.12.14 9170
1949 이제서야, 그제서야 바람의종 2009.07.08 9170
1948 꽃 피라 바람의종 2011.11.25 9170
1947 그것을 아시요? 바람의종 2010.03.18 9167
1946 벌이다, 벌리다 바람의종 2008.10.11 9166
1945 허롱이 바람의종 2009.05.09 9164
1944 떠구지 file 바람의종 2010.01.06 9162
1943 % 포인트 바람의종 2012.06.11 9162
1942 장안 바람의종 2007.08.15 9149
1941 좇다와 쫓다 바람의종 2010.02.08 9147
1940 미이라, 링겔 바람의종 2008.12.12 9147
1939 원인, 이유 바람의종 2009.11.29 9146
1938 명사형 어미 바람의종 2010.03.14 9143
1937 명사 + 하다, 형용사 + 하다 바람의종 2009.07.17 9143
목록
Board Pagination Prev 1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 156 Next
/ 156