애매하다
본뜻 : 일본어 애매는 우리말 모호와 같은 뜻을 지닌 말이다. 이 두 단어가 결합하여 널리 쓰이는 '애매 모호'가 된 것이다. 이 말은, 역 앞이라는 뜻을 가진 '역전'이라는 말과 '앞'이라는 말이 합쳐져서 '역전앞'이 된 것과 같은 구조라고 할 수 있다. '모호하다'만으로도 뜻이 충분하므로 어법에 어긋나는 '애매 모호'라는 말은 쓰지 않아야 한다.
바뀐 뜻 : 무엇인가 확실치 않고 불분명한 것을 가리키는 말이다. '모호하다'로 바꾸어 쓸 수 있다.
"보기글"
-그 사건은 아직까지도 주모자가 누구인지 애매하지요?(모호하지요?)
-그렇게 애매하게 말했다가 상대방이 오해라도 하면 어쩌려구?(모호하게 말했다가)
-
∥…………………………………………………………………… 목록
-
새 한글 맞춤법 표준어 일람표
-
간추린 국어사 연대표
-
액면 그대로
-
애정하다, 예쁜 말은 없다
-
애저녁에 / 애초에
-
애시당초
-
애벌빨래
-
애물단지
-
애먼
-
애매하다
-
애매모호
-
애리애리
-
애로
-
애끓다, 애끊다
-
애끊다와 애끓다
-
애기똥풀
-
애기
-
애가 끊어질 듯하다
-
앞꿈치 / 뒤꿈치
-
앙징맞다 / 한자어의 사이시옷
-
앙사리
-
앙갚음, 안갚음
-
압록강과 마자수
-
암울과 우울