본문 바로가기
2010.07.10 13:35

베테랑

조회 수 9611 추천 수 11 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





베테랑

어떤 분야에 오랫동안 종사하여 지식이나 업무처리 능력, 기술이 뛰어난 사람을 ‘베테랑’이라고 한다. 그래서 ‘베테랑 기술자’, ‘베테랑 배우’, ‘베테랑 경찰관’과 같은 표현을 쓴다. 여기서 ‘베테랑’은 프랑스말을 받아들인 것인데, 이는 ‘나이 든’을 뜻하는 라틴말 ‘베투스’(vetus)에서 왔다. 즉 라틴말에서 프랑스말로 전해지면서 ‘나이 든(사람)’이라는 뜻에서 ‘노련한(사람)’이라는 뜻으로 번졌다고 생각할 수 있다.

그런데 실은 프랑스말에서는 원래 ‘퇴역 노병’을 뜻하는 말이고, 이로부터 ‘숙련가’, ‘전문가’라는 뜻으로 번졌다고 한다. 이와 달리 우리말에서는 나중에 번진 뜻으로만 쓰인다. 이는 일본말이나 영어의 영향으로 생각되는데, 일본말은 우리와 이 말의 쓰임이 같고 영어가 베테랑을 ‘베터런’(veteran)으로 받아들이면서 ‘숙련가’라는 뜻을 기본으로 사용하고 있기 때문이다. 그러나 ‘퇴역 노병’이라는 뜻이 아예 없는 우리말과 달리 영어에서는 이를 두 번째 뜻으로도 쓰고 있다. 이렇게 우리가 영어에 비해 원래의 프랑스말과 상대적으로 조금 더 달라진 것은 영어가 프랑스말을 바로 받아들였고 우리는 다른 언어를 거쳐 받아들였기 때문으로 여겨진다. 이런 현상으로 알 수 있듯이, 어떤 언어에서 시작하여 다른 언어들로 낱말이 퍼질 때에는 퍼지면 퍼질수록 원래의 모습에서 멀어져 가는 것이 보통이다.

김선철/문화체육관광부 학예연구관
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 51320
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 197810
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 212718
1874 생물·화학무기 바람의종 2008.04.05 10495
1873 생략되는 주격조사 바람의종 2010.01.23 9608
1872 생때같다 바람의종 2010.03.09 12585
1871 생때, 생떼 바람의종 2010.04.10 9997
1870 생각보다, 효녀 노릇 風文 2022.09.02 1275
1869 생각두룩새 바람의종 2009.05.28 5728
1868 생각 뒤 바람의종 2009.08.05 8338
1867 샘골과 시암실 바람의종 2008.06.12 5942
1866 샌드위치 바람의종 2008.02.15 7671
1865 샌님 風磬 2006.12.29 10623
1864 색깔이름 바람의종 2008.01.29 21852
1863 색감 바람의종 2009.02.04 6392
1862 새해 인사 바람의종 2008.06.03 6566
1861 새이방우, 새미골 바람의종 2008.07.05 6705
1860 새의 꼬리 바람의종 2010.02.07 8437
1859 새말의 정착 바람의종 2007.12.16 7465
1858 새말과 소통, 국어공부 성찰 風文 2022.02.13 1311
1857 새말과 사전 바람의종 2007.10.31 6195
1856 새말 만들기 바람의종 2007.10.12 7785
1855 새로운 한자어, 이름과 실천 風文 2022.06.18 1214
1854 새라새롭다 바람의종 2008.02.29 9457
1853 새나 짐승의 어린 것을 이르는 말 바람의종 2010.04.02 11341
목록
Board Pagination Prev 1 ... 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 157 Next
/ 157