본문 바로가기
2010.07.10 13:35

베테랑

조회 수 9640 추천 수 11 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





베테랑

어떤 분야에 오랫동안 종사하여 지식이나 업무처리 능력, 기술이 뛰어난 사람을 ‘베테랑’이라고 한다. 그래서 ‘베테랑 기술자’, ‘베테랑 배우’, ‘베테랑 경찰관’과 같은 표현을 쓴다. 여기서 ‘베테랑’은 프랑스말을 받아들인 것인데, 이는 ‘나이 든’을 뜻하는 라틴말 ‘베투스’(vetus)에서 왔다. 즉 라틴말에서 프랑스말로 전해지면서 ‘나이 든(사람)’이라는 뜻에서 ‘노련한(사람)’이라는 뜻으로 번졌다고 생각할 수 있다.

그런데 실은 프랑스말에서는 원래 ‘퇴역 노병’을 뜻하는 말이고, 이로부터 ‘숙련가’, ‘전문가’라는 뜻으로 번졌다고 한다. 이와 달리 우리말에서는 나중에 번진 뜻으로만 쓰인다. 이는 일본말이나 영어의 영향으로 생각되는데, 일본말은 우리와 이 말의 쓰임이 같고 영어가 베테랑을 ‘베터런’(veteran)으로 받아들이면서 ‘숙련가’라는 뜻을 기본으로 사용하고 있기 때문이다. 그러나 ‘퇴역 노병’이라는 뜻이 아예 없는 우리말과 달리 영어에서는 이를 두 번째 뜻으로도 쓰고 있다. 이렇게 우리가 영어에 비해 원래의 프랑스말과 상대적으로 조금 더 달라진 것은 영어가 프랑스말을 바로 받아들였고 우리는 다른 언어를 거쳐 받아들였기 때문으로 여겨진다. 이런 현상으로 알 수 있듯이, 어떤 언어에서 시작하여 다른 언어들로 낱말이 퍼질 때에는 퍼지면 퍼질수록 원래의 모습에서 멀어져 가는 것이 보통이다.

김선철/문화체육관광부 학예연구관
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 58926
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 205595
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 220418
1126 세모, 세밑 바람의종 2009.06.12 7150
1125 알아야 면장한다. 바람의종 2009.06.15 6821
1124 에다 / 에이다 바람의종 2009.06.15 10245
1123 공쿠르, 콩쿠르 바람의종 2009.06.16 5776
1122 소라색, 곤색 바람의종 2009.06.16 8220
1121 안티커닝 바람의종 2009.06.17 8512
1120 발목이 접(겹)질려 바람의종 2009.06.17 9905
1119 가엾은/가여운, 서럽다/서러운, 여쭙다/여쭈다 바람의종 2009.06.29 11760
1118 추켜세우다, 치켜세우다 바람의종 2009.06.29 10204
1117 난이도, 난도 바람의종 2009.06.29 11978
1116 바라+겠 바람의종 2009.06.30 6374
1115 휫바람, 휘바람, 휘파람 바람의종 2009.06.30 15713
1114 이따가, 있다가 바람의종 2009.06.30 7886
1113 선팅, 로터리 바람의종 2009.07.06 7135
1112 잔불 바람의종 2009.07.06 7744
1111 설레이다, 설레다 바람의종 2009.07.06 8994
1110 아지랑이, 아지랭이 바람의종 2009.07.07 10605
1109 나의 살던 고향은 바람의종 2009.07.07 8908
1108 내일 뵈요. 바람의종 2009.07.07 8946
1107 이제서야, 그제서야 바람의종 2009.07.08 9214
1106 우리 민족, 우리나라 바람의종 2009.07.08 9023
1105 졸립다 / 졸리다 바람의종 2009.07.08 9569
목록
Board Pagination Prev 1 ... 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 ... 157 Next
/ 157