본문 바로가기
2010.07.10 13:35

베테랑

조회 수 9643 추천 수 11 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





베테랑

어떤 분야에 오랫동안 종사하여 지식이나 업무처리 능력, 기술이 뛰어난 사람을 ‘베테랑’이라고 한다. 그래서 ‘베테랑 기술자’, ‘베테랑 배우’, ‘베테랑 경찰관’과 같은 표현을 쓴다. 여기서 ‘베테랑’은 프랑스말을 받아들인 것인데, 이는 ‘나이 든’을 뜻하는 라틴말 ‘베투스’(vetus)에서 왔다. 즉 라틴말에서 프랑스말로 전해지면서 ‘나이 든(사람)’이라는 뜻에서 ‘노련한(사람)’이라는 뜻으로 번졌다고 생각할 수 있다.

그런데 실은 프랑스말에서는 원래 ‘퇴역 노병’을 뜻하는 말이고, 이로부터 ‘숙련가’, ‘전문가’라는 뜻으로 번졌다고 한다. 이와 달리 우리말에서는 나중에 번진 뜻으로만 쓰인다. 이는 일본말이나 영어의 영향으로 생각되는데, 일본말은 우리와 이 말의 쓰임이 같고 영어가 베테랑을 ‘베터런’(veteran)으로 받아들이면서 ‘숙련가’라는 뜻을 기본으로 사용하고 있기 때문이다. 그러나 ‘퇴역 노병’이라는 뜻이 아예 없는 우리말과 달리 영어에서는 이를 두 번째 뜻으로도 쓰고 있다. 이렇게 우리가 영어에 비해 원래의 프랑스말과 상대적으로 조금 더 달라진 것은 영어가 프랑스말을 바로 받아들였고 우리는 다른 언어를 거쳐 받아들였기 때문으로 여겨진다. 이런 현상으로 알 수 있듯이, 어떤 언어에서 시작하여 다른 언어들로 낱말이 퍼질 때에는 퍼지면 퍼질수록 원래의 모습에서 멀어져 가는 것이 보통이다.

김선철/문화체육관광부 학예연구관
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 59768
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 206257
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 221154
2138 혈혈단신, 이판사판 바람의종 2008.07.02 7832
2137 양동작전 바람의종 2008.09.20 7834
2136 빈대떡 風磬 2006.12.23 7837
2135 솔체꽃 바람의종 2008.04.26 7838
2134 숫구미 바람의종 2008.09.03 7839
2133 영감 바람의종 2007.08.07 7841
2132 바람의종 2009.05.06 7848
2131 윗옷, 웃옷 바람의종 2008.09.25 7848
2130 새말 만들기 바람의종 2007.10.12 7851
2129 청신호 바람의종 2007.08.30 7852
2128 쓰레기 분리 수거 바람의종 2008.09.02 7855
2127 경범죄 위반 바람의종 2010.09.29 7857
2126 단출하다 風磬 2006.11.06 7857
2125 주최, 주관, 후원 바람의종 2009.07.23 7859
2124 태백산과 아사달 바람의종 2008.01.21 7865
2123 실구디·실구지 바람의종 2008.06.16 7865
2122 몇과 수 바람의종 2010.10.11 7865
2121 과태료, 벌금, 보상, 배상 바람의종 2008.10.27 7871
2120 임대와 임차 바람의종 2009.03.30 7872
2119 누다와 싸다 바람의종 2007.12.23 7873
2118 나무노래 바람의종 2008.01.17 7873
2117 냉면 사리 바람의종 2008.09.19 7874
목록
Board Pagination Prev 1 ... 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 ... 157 Next
/ 157