빚쟁이
빚을 내어 쓰고 갚을 능력이 없는 사람에게 ‘빚쟁이’는 저승사자나 다름없을 것이다. 빚쟁이의 빚 독촉에 못 이겨 스스로 목숨을 끊었다는 보도를 심심찮게 접할 수 있다. 이처럼 빚쟁이 하면 영국의 극작가 셰익스피어의 <베니스의 상인>에 등장하는 유대인 고리대금업자 샤일록이 연상될 만큼 가난한 사람을 상대로 악덕을 일삼는 사람으로 여겨진다. ‘빚꾸러기’라는 말도 있다. 빚을 많이 진 사람을 이르는 말이다. 빚쟁이나 빚꾸러기나 다 그런 사람을 얕잡아 이르는 말이다.
“해주로 달려간 안태건은 옛날 기세만 믿고 바로 빚쟁이를 찾아가 엄하게 다그쳤다.” 중앙 일간지에 연재된 이문열의 소설 <불멸> 중에서 따온 구절이다.
여기서는 빚을 준 사람이 아니라 빚을 진 사람을 ‘빚쟁이’라고 했다. 사전들은 모두 ‘빚쟁이’와 ‘빚꾸러기’를 올려놓았다. 그러나 ‘빚쟁이’에 대한 풀이는 두 갈래로 갈린다. ‘빚을 준 사람’으로 풀이하는 것은 모든 사전이 공통적이다. 그런데 일부 사전은 제2의 뜻으로 ‘빚을 많이 진 사람’으로 풀이하고 있다. 빚꾸러기와 동의어로도 보는 것이다. 그러나 ‘빚꾸러기’를 ‘빚을 준 사람’으로 풀이한 예는 없다.
‘빚쟁이’가 채권자와 채무자 양쪽을 모두 지칭한 것은 그리 오래되지 않은 일이다. 빚쟁이는 빚을 준 사람, 빚꾸러기는 빚을 진 사람이었지만, 대중의 씀씀이에 따라 빚쟁이가 서로 반대되는 두 뜻을 가지게 되었다.
우재욱/시인
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 51182 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 197645 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 212590 |
2292 | 옹글다 | 바람의종 | 2010.10.16 | 10089 |
2291 | 풍비박산 | 바람의종 | 2007.12.23 | 10087 |
2290 | 방화 | 바람의종 | 2010.09.04 | 10087 |
2289 | 밭다리? 밧다리? | 바람의종 | 2010.08.05 | 10085 |
2288 | 모둠, 모듬 | 바람의종 | 2009.10.08 | 10085 |
2287 | 악바리 | 바람의종 | 2008.02.25 | 10083 |
2286 | 어간과 어미 | 바람의종 | 2009.12.14 | 10073 |
2285 | 영어 남발 | 바람의종 | 2010.04.07 | 10073 |
2284 | 억지 춘향 | 바람의종 | 2008.01.26 | 10069 |
2283 | 변죽 | 바람의종 | 2010.12.19 | 10065 |
2282 | 먹거리 | 바람의종 | 2010.11.03 | 10063 |
2281 | 삼수갑산 | 바람의종 | 2010.03.07 | 10062 |
2280 | 금일봉 | 바람의종 | 2007.06.06 | 10052 |
2279 | ‘-이’와 ‘-히’의 구별 | 바람의종 | 2010.08.11 | 10050 |
2278 | 윤중로 | 바람의종 | 2011.12.23 | 10048 |
2277 | 한나절, 반나절, 한겻 | 바람의종 | 2008.11.23 | 10044 |
2276 | 이용과 사용 | 바람의종 | 2009.05.06 | 10044 |
2275 | 야마, 땡깡, 무데뽀 | 바람의종 | 2009.07.16 | 10044 |
2274 | 풍개 | 바람의종 | 2008.11.24 | 10042 |
2273 | 북망산 가다 | 바람의종 | 2008.01.14 | 10038 |
2272 | 종달새 | 바람의종 | 2009.05.26 | 10036 |
2271 | 사투리와 토박이말 | 바람의종 | 2007.10.20 | 10031 |