쟁이와 장이
‘-쟁이’는 접미사로 ‘-장이’에서 왔다. 뒤에 있는 ‘이’의 영향을 받아 ‘쟁이’가 됐는데 쓰이는 의미가 다른 말이 돼 버렸다.‘안경쟁이’라고 하면 안경 쓴 사람을 얕잡아 부르는 말이 된다.‘거짓말쟁이, 겁쟁이, 점쟁이’ 등도 대상을 낮춘다.
‘-장이’는 장인으로서 수공업적인 기술을 가진 사람이란 뜻을 더한다.‘옹기장이, 대장장이, 미장이.’
-
∥…………………………………………………………………… 목록
-
새 한글 맞춤법 표준어 일람표
-
간추린 국어사 연대표
-
돋우다와 돋구다
-
하룻강아지
-
해프닝
-
하느님, 하나님
-
하냥
-
‘감투’와 ‘망탕’
-
가늠,가름,갈음
-
거치다와 걸치다
-
양해의 말씀 / 기라성
-
양방향 / 쌍방향
-
구리무와 포마드
-
안절부절못하다
-
쟁이와 장이
-
버스 값, 버스비, 버스 요금
-
뇌살, 뇌쇄 / 다례, 차례 / 금슬, 금술, 금실 / 귀절, 구절
-
엄청
-
호분차 온나!
-
‘직하다’와 ‘-ㅁ/음직하다’
-
결제와 결재
-
조그만한, 자그만한
-
내려쬐다, 내리쬐다
-
‘긴장’과 ‘비난수’