본문 바로가기
조회 수 11154 추천 수 7 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





영어로 들어간 우리말

고대 그리스의 철학자 아리스토텔레스는 ‘인간은 사회적 동물이다’라는 말을 남겼다. 우리 인간에게는 여럿이 모여 사회를 이루고 사는 특성이 있다는 뜻이다. 더 나아가 인간이 이룬 사회는 다른 사회와 함께 더 큰 사회를 이룬다. 그래서 언어마다 외래어가 생길 수밖에 없다. 우리말도 주변의 다른 언어에 크고 작은 영향을 주었으며 앞으로도 계속 그럴 것이다. 교통과 통신이 발달함에 따라 지리적으로 멀리 있는 언어들도 서로 영향을 주고받는데, 몇몇 영어사전에 올라가 있는 우리말이 있어 간단히 살펴보고자 한다.

미국의 대표적인 사전인 웹스터 사전에는 우리말 일반명사가 대여섯 개 실려 있다. 그 가운데 영어에 처음 쓰인 해가 확인되는 것은 ‘한글’(hangul), ‘재벌’(chaebol), ‘태권도’(taekwondo, T&K&D로 줄여 쓰기도 함), ‘소주’(soju), ‘김치’(kimchi 또는 kimchee) 정도이다. 이 가운데 가장 먼저 쓰인 것은 무엇일까? ‘한글’이 그 영광을 차지하지 않았을까 생각하기 쉽지만, 그것은 1898년에 출현한 ‘김치’이다. 그 뒤를 1946년의 ‘한글’이 차지했다. ‘태권도’는 1967년, ‘소주’는 1978년, ‘재벌’은 1984년에 쓰였다.

‘소주’를 제외한 나머지의 로마자 표기가 우리의 로마자 표기법과 맞지 않으나, 이 말들이 이미 영어의 일부가 되었기 때문에 고쳐달라고 요청하기에는 어려운 면이 있다.

김선철/국어원 학예연구관
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 41879
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 188294
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 203474
2156 둥개다 바람의종 2010.03.12 11818
» 영어로 들어간 우리말 바람의종 2010.03.12 11154
2154 이제나저제나 바람의종 2010.03.10 10420
2153 타산지석 바람의종 2010.03.10 10488
2152 한창과 한참 바람의종 2010.03.10 11451
2151 햇빛은 눈부시고,햇볕은 뜨겁다 바람의종 2010.03.10 10205
2150 은어와 속어 바람의종 2010.03.10 10853
2149 이것 조께 잡사 뵈겨? file 바람의종 2010.03.10 9748
2148 겨우내, 가으내 바람의종 2010.03.09 10244
2147 갑절과 곱절 바람의종 2010.03.09 9628
2146 생때같다 바람의종 2010.03.09 12572
2145 홀씨 바람의종 2010.03.09 15125
2144 날아왔다 / 날라왔다 바람의종 2010.03.08 10708
2143 축적과 누적 바람의종 2010.03.08 8882
2142 동티 바람의종 2010.03.08 10578
2141 하릴없다와 할 일 없다 바람의종 2010.03.08 13226
2140 아우라 바람의종 2010.03.08 9845
2139 지역감정과 별명 바람의종 2010.03.08 9261
2138 진작에 바람의종 2010.03.07 7584
2137 말빨, 화장빨, 글빨 바람의종 2010.03.07 10198
2136 삼수갑산 바람의종 2010.03.07 10060
2135 ㄹ는지 바람의종 2010.03.07 8879
목록
Board Pagination Prev 1 ... 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 ... 156 Next
/ 156