가능성이 높다

by 바람의종 posted Mar 04, 2010
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

ESC닫기

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 

가능성이 높다

주어와 술어의 정확한 호응은 문장의 완성도를 높여준다. 주술이 어긋나 있는 문장은 아예 말할 것도 없지만, 문법 형식으로는 주술 관계가 어긋남이 없어 보이는데도 어쩐지 어색한 느낌이 드는 경우가 있다. 주어와 술어가 착 달라붙지 않을 때 이런 느낌이 든다.

“능력이 확인된 인물이 총리가 될 가능성이 높다. … 부패로 나아갈 가능성이 적기 때문에 임기에 제한이 없다.” 신문 칼럼에서 잘라온 구절이다.

‘가능성’이라는 주어에 ‘높다/적다’라는 술어가 호응하고 있다. ‘높다’가 정확한 용어라면 반대의 경우에는 ‘적다’가 아니라 ‘낮다’를 써야 할 것이다. 마찬가지로 ‘적다’가 정확한 용어라면 반대의 경우에는 ‘높다’가 아니라 ‘많다’를 써야 할 것이다.

높낮이, 크기, 수량 따위를 나타내는 형용사는 대립이 확실하다. ‘높다/낮다, 크다/작다, 많다/적다’에서 보듯이 확실한 짝을 이루고 있다. 이런 형용사들을 주어와 호응시킬 경우에는 같은 짝끼리 맞세워야 반듯하다. ‘높다/적다’, ‘크다/낮다’ 또는 ‘많다/작다’라는 짝을 만들면 매우 어색하게 전달된다.

‘가능성’이라는 주어에는 어떤 짝을 쓰는 것이 좋을까? ‘크다/작다’가 잘 어울린다. 어느 고등학교 학생들의 대학 합격이라는 문제를 놓고 ‘합격 가능성’은 ‘크다/작다’, 합격률은 ‘높다/낮다’, 합격자 수는 ‘많다/적다’로 하면 반듯하다. 여기서 술어를 바꿔 보면 아예 말이 안 되거나 어색하게 느껴질 것이다.

우재욱/시인