본문 바로가기
2010.01.15 03:37

발음상의 특징

조회 수 8073 추천 수 11 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





발음상의 특징

탈북하여 새 삶을 꾸리고 있는 이른바 새터민을 우리 주변에서 많이 볼 수 있다. 사선을 넘어 어렵게 자유를 찾은 사람들이므로 그들이 남한 사회에 빨리 적응하도록 우리가 도와주어야 한다. 탈북 새터민들의 언어에서 우리는 아래와 같은 발음상의 특징을 엿볼 수 있다.

첫째, ‘ㅓ’가 ‘ㅗ’로 발음되는 경우가 많다. 걱정〔→ 곡종〕, 건설〔→ 곤솔〕, 떠나지〔→ 또나지〕, 선생님〔→ 손생님〕, 어떻게〔→ 오또케〕, 어머니〔→ 오모니〕, 정신〔→ 종신〕.

둘째, ‘ㅡ’ 또는 ‘ㅗ’가 ‘ㅜ’로 발음되는 경향이 있다. 그게〔→ 구게〕, 그러니〔→ 구러니〕, 으로〔→ 으루〕, 은혜〔→ 운혜〕, 음식〔→ 움식〕, 크면〔→ 쿠면〕.

셋째, 발음이 약화되는 현상이 있다. 가공하고〔→ 가공아고〕, 갔어요〔→ 가서요〕, 개척할〔→ 개처갈〕, 돌아왔을〔→ 돌아와슬〕, 됐어〔→ 돼서〕, 모질지〔→ 모지지〕, 있어서〔→ 이서서〕.

넷째, ‘ㄴ’ 첨가 현상이 있다. 강요〔→ 강뇨〕, 경영〔→ 경녕〕, 모양〔→ 모냥〕, 운영〔→ 운녕〕, 중요한〔→ 중뇨한〕.

“선생님한테 어떻게 말해야 할지 어머니의 걱정이 떠나지 않았습니다”는 〔손생님한테 오또케 말해야 할지 오모니의 곡종이 또나지 않았습네다〕가 될 것이고, “일이 그렇게 됐어. 자식으로서 부모의 은혜를 망각하고 말았어”는 〔일이 구러케 돼서. 자식으루서 부모의 운혜를 망각하고 말아서〕가 된다.

전수태/고려대 전문교수
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 38738
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 185318
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 200196
1958 덜미를 잡히다 바람의종 2007.12.30 9197
1957 쑥밭이 되다 바람의종 2008.01.19 9196
1956 되놈 바람의종 2008.02.23 9191
1955 기침을 깇다? 바람의종 2010.03.04 9180
1954 막간을 이용하다 바람의종 2008.01.06 9174
1953 어리숙, 허수룩 / 텁수룩, 헙수룩 바람의종 2009.02.02 9174
1952 이제서야, 그제서야 바람의종 2009.07.08 9170
1951 꽃 피라 바람의종 2011.11.25 9170
1950 점심 바람의종 2007.08.17 9169
1949 그것을 아시요? 바람의종 2010.03.18 9167
1948 허롱이 바람의종 2009.05.09 9162
1947 떠구지 file 바람의종 2010.01.06 9162
1946 벌이다, 벌리다 바람의종 2008.10.11 9162
1945 꿍치다 바람의종 2007.12.14 9156
1944 좇다와 쫓다 바람의종 2010.02.08 9147
1943 원인, 이유 바람의종 2009.11.29 9146
1942 명사형 어미 바람의종 2010.03.14 9143
1941 장안 바람의종 2007.08.15 9143
1940 명사 + 하다, 형용사 + 하다 바람의종 2009.07.17 9143
1939 % 포인트 바람의종 2012.06.11 9143
1938 미이라, 링겔 바람의종 2008.12.12 9140
1937 중앙아시아 언어들 바람의종 2008.01.30 9137
목록
Board Pagination Prev 1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 156 Next
/ 156