본문 바로가기
2010.01.15 03:37

발음상의 특징

조회 수 8078 추천 수 11 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





발음상의 특징

탈북하여 새 삶을 꾸리고 있는 이른바 새터민을 우리 주변에서 많이 볼 수 있다. 사선을 넘어 어렵게 자유를 찾은 사람들이므로 그들이 남한 사회에 빨리 적응하도록 우리가 도와주어야 한다. 탈북 새터민들의 언어에서 우리는 아래와 같은 발음상의 특징을 엿볼 수 있다.

첫째, ‘ㅓ’가 ‘ㅗ’로 발음되는 경우가 많다. 걱정〔→ 곡종〕, 건설〔→ 곤솔〕, 떠나지〔→ 또나지〕, 선생님〔→ 손생님〕, 어떻게〔→ 오또케〕, 어머니〔→ 오모니〕, 정신〔→ 종신〕.

둘째, ‘ㅡ’ 또는 ‘ㅗ’가 ‘ㅜ’로 발음되는 경향이 있다. 그게〔→ 구게〕, 그러니〔→ 구러니〕, 으로〔→ 으루〕, 은혜〔→ 운혜〕, 음식〔→ 움식〕, 크면〔→ 쿠면〕.

셋째, 발음이 약화되는 현상이 있다. 가공하고〔→ 가공아고〕, 갔어요〔→ 가서요〕, 개척할〔→ 개처갈〕, 돌아왔을〔→ 돌아와슬〕, 됐어〔→ 돼서〕, 모질지〔→ 모지지〕, 있어서〔→ 이서서〕.

넷째, ‘ㄴ’ 첨가 현상이 있다. 강요〔→ 강뇨〕, 경영〔→ 경녕〕, 모양〔→ 모냥〕, 운영〔→ 운녕〕, 중요한〔→ 중뇨한〕.

“선생님한테 어떻게 말해야 할지 어머니의 걱정이 떠나지 않았습니다”는 〔손생님한테 오또케 말해야 할지 오모니의 곡종이 또나지 않았습네다〕가 될 것이고, “일이 그렇게 됐어. 자식으로서 부모의 은혜를 망각하고 말았어”는 〔일이 구러케 돼서. 자식으루서 부모의 운혜를 망각하고 말아서〕가 된다.

전수태/고려대 전문교수
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 40383
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 186908
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 201965
1958 쇠발개발, 오리발, 마당발 바람의종 2008.09.09 8080
1957 니캉 내캉! 바람의종 2008.10.24 8083
1956 '날으는' 과 '나는' 바람의종 2008.06.09 8084
1955 진검승부 바람의종 2010.05.11 8084
1954 빈대떡 바람의종 2010.09.01 8085
1953 철부지 바람의종 2007.05.23 8088
1952 김치 속 / 김치 소 바람의종 2008.07.26 8091
1951 야단벼락/혼벼락 바람의종 2007.11.04 8093
1950 삼복더위 바람의종 2009.03.04 8093
1949 눈높이 바람의종 2008.04.09 8101
1948 ~이라야, ~이래야 바람의종 2010.04.13 8101
1947 시라소니 file 바람의종 2010.01.09 8102
1946 부수다와 부서지다 바람의종 2010.07.19 8102
1945 촌지 바람의종 2007.10.25 8102
1944 도로아미타불 바람의종 2008.02.05 8103
1943 열 딸라 바람의종 2008.05.27 8104
1942 금지옥엽 바람의종 2007.10.31 8105
1941 필요한 사람?/최인호 바람의종 2007.04.28 8110
1940 잇달다, 잇따르다 바람의종 2008.11.14 8116
1939 갸냘픈 바람의종 2012.08.01 8121
1938 엄리대수와 아시 바람의종 2008.02.20 8126
1937 죽전과 삿대수 바람의종 2008.06.14 8128
목록
Board Pagination Prev 1 ... 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 ... 156 Next
/ 156