본문 바로가기
2010.01.15 03:37

발음상의 특징

조회 수 8133 추천 수 11 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





발음상의 특징

탈북하여 새 삶을 꾸리고 있는 이른바 새터민을 우리 주변에서 많이 볼 수 있다. 사선을 넘어 어렵게 자유를 찾은 사람들이므로 그들이 남한 사회에 빨리 적응하도록 우리가 도와주어야 한다. 탈북 새터민들의 언어에서 우리는 아래와 같은 발음상의 특징을 엿볼 수 있다.

첫째, ‘ㅓ’가 ‘ㅗ’로 발음되는 경우가 많다. 걱정〔→ 곡종〕, 건설〔→ 곤솔〕, 떠나지〔→ 또나지〕, 선생님〔→ 손생님〕, 어떻게〔→ 오또케〕, 어머니〔→ 오모니〕, 정신〔→ 종신〕.

둘째, ‘ㅡ’ 또는 ‘ㅗ’가 ‘ㅜ’로 발음되는 경향이 있다. 그게〔→ 구게〕, 그러니〔→ 구러니〕, 으로〔→ 으루〕, 은혜〔→ 운혜〕, 음식〔→ 움식〕, 크면〔→ 쿠면〕.

셋째, 발음이 약화되는 현상이 있다. 가공하고〔→ 가공아고〕, 갔어요〔→ 가서요〕, 개척할〔→ 개처갈〕, 돌아왔을〔→ 돌아와슬〕, 됐어〔→ 돼서〕, 모질지〔→ 모지지〕, 있어서〔→ 이서서〕.

넷째, ‘ㄴ’ 첨가 현상이 있다. 강요〔→ 강뇨〕, 경영〔→ 경녕〕, 모양〔→ 모냥〕, 운영〔→ 운녕〕, 중요한〔→ 중뇨한〕.

“선생님한테 어떻게 말해야 할지 어머니의 걱정이 떠나지 않았습니다”는 〔손생님한테 오또케 말해야 할지 오모니의 곡종이 또나지 않았습네다〕가 될 것이고, “일이 그렇게 됐어. 자식으로서 부모의 은혜를 망각하고 말았어”는 〔일이 구러케 돼서. 자식으루서 부모의 운혜를 망각하고 말아서〕가 된다.

전수태/고려대 전문교수
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 57960
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 204622
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 219496
2006 미사일 바람의종 2009.05.21 6780
2005 미셸, 섀도 바람의종 2010.04.24 9270
2004 미소를 / 활기를 / 운을 띄우다 바람의종 2012.12.12 38242
2003 미소를 띠다 / 미소를 띄우다 바람의종 2009.05.29 14309
2002 미스킴라일락 바람의종 2008.08.28 7780
2001 미어지다 風磬 2006.11.26 8438
2000 미이라, 링겔 바람의종 2008.12.12 9213
1999 미인계 바람의종 2007.07.06 7220
1998 미주알고주알 風磬 2006.11.26 7602
1997 미주알고주알 밑두리콧두리 바람의종 2010.01.22 9515
1996 미치광이풀 바람의종 2008.07.04 5822
1995 미혼남·미혼녀 바람의종 2007.11.02 9994
1994 민들레 홀씨 바람의종 2009.07.16 7129
1993 민원 바람의종 2009.07.18 6140
1992 민초, 백성, 서민 바람의종 2009.09.22 11587
1991 믿그리 바람의종 2009.06.11 6337
1990 믿음 바람의종 2009.09.18 7788
1989 믿음직하다, 믿음 직하다 바람의종 2010.05.11 10263
1988 밀랍인형 바람의종 2007.11.04 10865
1987 밀월 바람의종 2007.07.06 8993
1986 밑과 아래 바람의종 2008.03.01 7655
1985 바가지를 긁다 바람의종 2008.01.08 8716
목록
Board Pagination Prev 1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 ... 157 Next
/ 157