본문 바로가기
2010.01.10 22:30

번역 투 문장

조회 수 7260 추천 수 8 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





번역 투 문장

글을 읽다 보면 어쩐지 몸에 잘 맞지 않는 옷을 입은 것처럼 어색하게 느껴질 때가 있다. 분명히 우리말인데도 우리말 같지 않은 느낌이 드는 것이다. 대부분 외국어를 우리말로 번역했을 때 그렇다. 이런 글을 흔히 ‘번역 투 문장’이라고 한다. 번역이라는 작업이 대단히 어려운 일이기는 하지만, 완벽하게 번역을 했다면 ‘번역 투 문장’이라는 말이 생겨나지 않았을 것이다. 어쩐지 어색하게 느껴지는 만큼 번역이 설되었다고 할 것이다.

번역 투가 번역문에만 갇혀 있으면 그래도 좀 낫겠는데, 이런 투가 일반화되어 처음부터 우리말로 쓴 글에까지 끼어들고 있다. 대표적인 것이 피동문의 남발이다. 우리말은 꼭 필요한 경우가 아니면 능동문으로 쓰는 것이 자연스럽다. 따라서 원문이 피동문이어도 우리말로 옮길 때는 능동문으로 바꾸는 것이 좋다.

“특훈교수는 최고 가운데 최고라는 영예와 함께 특전이 제공된다. 연봉을 30% 이상 더 받고 정년 후에도 비전임 교수로 계속 임용되는 혜택이 주어진다.”

신문 기사에서 잘라온 문장이다. 번역문도 아니고 처음부터 우리말로 쓴 기사인데도 ‘번역 투’가 느껴진다. ‘특전이 제공된다’는 ‘특전을 제공한다’로, ‘임용되는’은 ‘임용하는’으로, ‘혜택이 주어진다’는 ‘혜택을 준다’로 바꾸어서 읽어보면 뭔가 착 달라붙는 느낌이 들 것이다. ‘주어진다’ 같은 형태는 어법상 가능하다고는 해도 억지스럽다.

우재욱/시인
 


  1. No Image notice by 바람의종 2006/09/16 by 바람의종
    Views 63060 

    ∥…………………………………………………………………… 목록

  2. 새 한글 맞춤법 표준어 일람표

  3. No Image notice by 風磬 2006/09/09 by 風磬
    Views 224445 

    간추린 국어사 연대표

  4. No Image 10Jul
    by 바람의종
    2007/07/10 by 바람의종
    Views 7716 

    백안시

  5. No Image 09May
    by 風文
    2020/05/09 by 風文
    Views 1743 

    백열 / 풋닭곰

  6. No Image 11Jul
    by 바람의종
    2007/07/11 by 바람의종
    Views 6327 

    백전백승

  7. No Image 11Jul
    by 바람의종
    2007/07/11 by 바람의종
    Views 6580 

    백정

  8. No Image 08Feb
    by 바람의종
    2010/02/08 by 바람의종
    Views 7223 

    백지 와 그라노!

  9. No Image 09Apr
    by 바람의종
    2008/04/09 by 바람의종
    Views 8571 

    밸과 마음

  10. No Image 10May
    by 바람의종
    2012/05/10 by 바람의종
    Views 7505 

    뱃속, 배 속

  11. No Image 12Nov
    by 바람의종
    2009/11/12 by 바람의종
    Views 11598 

    뱉어라, 뱉아라, 뺏어라, 뺏아라, 맺어라, 맺아라

  12. No Image 10Apr
    by 바람의종
    2008/04/10 by 바람의종
    Views 8183 

    버들과 땅이름

  13. No Image 12Dec
    by 바람의종
    2011/12/12 by 바람의종
    Views 9842 

    버무르다, 버무리다

  14. No Image 12Feb
    by 바람의종
    2008/02/12 by 바람의종
    Views 6847 

    버버리 코트

  15. No Image 14Dec
    by 바람의종
    2011/12/14 by 바람의종
    Views 10835 

    버벅거리다

  16. No Image 24Mar
    by 바람의종
    2010/03/24 by 바람의종
    Views 14272 

    버스 값, 버스비, 버스 요금

  17. No Image 07Jan
    by 바람의종
    2012/01/07 by 바람의종
    Views 11472 

    버스 대절해서 행선지로

  18. No Image 10May
    by 바람의종
    2007/05/10 by 바람의종
    Views 8241 

    번갈아

  19. No Image 07May
    by 바람의종
    2012/05/07 by 바람의종
    Views 14688 

    번번이 / 번번히

  20. No Image 10Jan
    by 바람의종
    2010/01/10 by 바람의종
    Views 7260 

    번역 투 문장

  21. No Image 24Mar
    by 바람의종
    2009/03/24 by 바람의종
    Views 7725 

    번지르한, 푸르른

  22. 벌개미취

  23. No Image 28Apr
    by 風文
    2020/04/28 by 風文
    Views 1504 

    벌금 50위안

  24. No Image 03Jan
    by 바람의종
    2008/01/03 by 바람의종
    Views 7598 

    벌레

  25. No Image 02May
    by 바람의종
    2009/05/02 by 바람의종
    Views 6189 

    벌써, 벌써부터

목록
Board Pagination Prev 1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 157 Next
/ 157