본문 바로가기
2010.01.09 22:12

러닝셔츠

조회 수 7664 추천 수 7 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


러닝셔츠

지난주에 얇고 잘 늘어나는 천으로 만든 속옷인 ‘메리야스’에 대해 알아보았다. 그런데 재미있는 것은 메리야스 중에서 목의 앞뒤와 어깨 부분이 깊게 파여서 소매가 없는 것은 따로 이름이 있어서 ‘러닝셔츠’라고 부르는데, 반소매 형태는 달리 부르는 이름이 없어서 대개는 그냥 ‘메리야스’라고만 한다는 점이다.

목과 어깨가 파인 것을 ‘러닝셔츠’(running shirts)라고 하는 것은 이것이 마라톤이나 100미터 달리기와 같은 육상 경기용으로 입는 옷이라는 점 때문이다. 그런데 이 말은 원래 영어에 있던 것이 아니라 일본어식 영어 ‘란닌구샤쓰’(ランニングシャツ)가 들어온 것으로 보인다.

‘란닌구샤쓰’는 나이 지긋하신 어른 세대에서 우리식 발음으로 변하고 ‘샤쓰’도 떨어져서 기묘하게 ‘난닝구’로 줄여지기도 하였다. 몇 해 전에는 모양이 러닝셔츠와 비슷하면서 더 두꺼운 천으로 만드는 겉옷인 민소매 옷이 들어왔는데, 이것도 일본에서 들어온 것으로 생각된다. 이것은 애초에 ‘소데나시’라고 불렸다가 ‘민소매 옷’으로 순화되기도 하였다.

참고로 러닝셔츠를 영어권에서는 ‘탱크톱’(tank top)이라 이른다. 일설에 따르면 이는 수영복을 일컫는 ‘탱크수트’(tank suit)에서 나온 것으로, 수영장이 ‘스위밍탱크’(swimming tank)이기도 해서 그리되었다고 한다.

김선철/국어원 학예연구관
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 54756
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 201377
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 216292
1192 참 그놈 간풀구만! 바람의종 2010.04.10 12541
1191 노가리 바람의종 2010.04.10 13701
1190 접두사 ‘새-’와 ‘샛-’ 바람의종 2010.04.10 12434
1189 생때, 생떼 바람의종 2010.04.10 10001
1188 바꾸다, 고치다 바람의종 2010.04.10 7440
1187 일상어 몇 마디와 ‘-적’ 바람의종 2010.04.13 12473
1186 울면 file 바람의종 2010.04.13 11020
1185 외곬과 외골수 바람의종 2010.04.13 12951
1184 터무니없다 바람의종 2010.04.13 10570
1183 ~이라야, ~이래야 바람의종 2010.04.13 8203
1182 하노라고, 하느라고 바람의종 2010.04.13 10914
1181 네거티브 전략 바람의종 2010.04.17 11034
1180 쇠다와 쉬다 바람의종 2010.04.17 14389
1179 곤죽 바람의종 2010.04.17 15537
1178 축제, 축전, 잔치 바람의종 2010.04.17 8400
1177 조종, 조정 바람의종 2010.04.17 10965
1176 ‘앗다’와 ‘호함지다’ 바람의종 2010.04.18 14238
1175 저지 바람의종 2010.04.18 12243
1174 ‘-율’과 ‘-률’ 바람의종 2010.04.18 13200
1173 무녀리 바람의종 2010.04.18 11117
1172 사겨, 사귀어, 부셔, 부숴 바람의종 2010.04.18 12119
1171 '~어하다'의 활용 바람의종 2010.04.18 13500
목록
Board Pagination Prev 1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 ... 157 Next
/ 157