본문 바로가기
2009.12.14 18:41

쌈마이

조회 수 9424 추천 수 13 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


쌈마이

쌈마이 영화, 쌈마이 인생 등 ‘쌈마이’라는 표현이 종종 들린다. 많은 이들이 인터넷을 비롯한 여러 매체에 밝힌 공통된 의견에 따르면 이것이 일본말에서 온 것이라 하며, 그 견해들을 확인해서 정리하면 다음과 같다.

‘쌈마이’는 원래 ‘산마이메’(三枚目, さんまい-め)에서 ‘메’가 떨어져 만들어진 말이다. 일본말 사전에는 ‘(연극에서) 익살스러운 역 또는 그 역을 하는 배우’를 뜻한다고 풀이되어 있다. 그 연유는 이렇다. 일본 에도시대에 전통 연극인 ‘가부키’ 공연장에 연기자의 이름이 적힌 나무판을 걸어 놓는데, 첫째 판(이치마이메, 一枚目)에는 여자 주인공을 맡은 남자 배우의 이름이, 둘째 판(니마이메, 二枚目)에는 주연 남자 배우의 이름이 나온다. 그런데 셋째 판, 즉 ‘산마이메’에는 가부키의 감초 격인 광대 역을 맡은 배우 이름이 등장한다. 이 말이 일제강점기에 우리나라에 들어와 당시의 연극계에서 하찮은 단역을 ‘쌈마이’라 일렀고, 이후 영화계에서도 이를 사용하였다. 그러던 것이 다른 분야를 거쳐 일반에게 알려져 지금처럼 널리 쓰이고 있는 것이다. 재미있는 사실은 일본말에서 ‘이치마이메’는 비유적인 뜻으로 사용되지 않는다는 것이다. 만약 사용된다면 늘씬한 미녀를 가리키는 말로 쓰여야 할 터인데, ‘이치마이메’에 등장하는 여배우들이 실은 모두 남자이기 때문에 그럴 수 없다는 설명이 있다. 김선철/국어원 학예연구관
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 58943
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 205625
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 220442
2116 임대와 임차 바람의종 2009.03.30 7871
2115 냉면 사리 바람의종 2008.09.19 7874
2114 어느, 어떤 바람의종 2009.10.06 7874
2113 청사진 바람의종 2007.08.24 7875
2112 혼신을 쏟다 바람의종 2009.03.16 7876
2111 능소니 바람의종 2009.07.25 7877
2110 사음동과 마름골 바람의종 2008.06.23 7880
2109 옳은 말씀 바람의종 2009.03.18 7883
2108 추파와 외도 바람의종 2009.03.18 7885
2107 이따가, 있다가 바람의종 2009.06.30 7886
2106 '우레'가 운다 바람의종 2008.05.25 7889
2105 핸드폰 바람의종 2008.12.12 7901
2104 재기 옵소예! 바람의종 2009.11.03 7905
2103 깔끔하지 못한 말 바람의종 2010.03.02 7905
2102 어버이 바람의종 2008.03.20 7906
2101 선크림 바람의종 2009.12.01 7908
2100 너뿐이야, 네가 있을 뿐 바람의종 2009.07.25 7909
2099 괘씸죄 바람의종 2008.03.31 7910
2098 돈가스와 닭도리탕 바람의종 2008.10.31 7912
2097 몸알리 바람의종 2010.01.14 7915
2096 그저, 거저 바람의종 2010.01.15 7917
2095 까탈맞다, 까탈스럽다 바람의종 2009.09.29 7920
목록
Board Pagination Prev 1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 ... 157 Next
/ 157