호르몬
동물의 내분비샘에서 분비되는 체액과 함께 체내를 순환하여 다른 기관이나 조직의 작용에 영향을 끼치는 물질을 통틀어 ‘호르몬’, 즉 내분비물이라 이른다. ‘호르몬’을 국어사전에서 찾아보면 원어가 영어 ‘hormone’으로 나타나 있는 것이 보통이다. 그런데 ‘코너’(corner), ‘저먼’(German)과 같은 많은 예들을 보면 우리의 차용 습관으로 영어 ‘hormone’은 ‘호몬’으로 받아들였어야 할 것 같다. 그런데 왜 ‘호르몬’이라고 할까? 이에 대해서는 세 가지 추측이 가능하다.
먼저, 철자식 발음일 수 있다. 우리가 서구어를 처음 받아들일 때는 원어의 발음을 접하기 어려웠고 대신 인쇄물을 통해서 받아들였기 때문에 철자식 발음으로 된 외래어가 있다. ‘메달’(medal), ‘모델’(model)이 그런 예로 보인다.(일본어를 통해 들어온 것일 수도 있다.) 둘째, 원어가 영어가 아니라 독일어 ‘Hormon’일 수 있다. 독일어의 음절 끝에 오는 ‘r’를 우리가 ‘르’로 받아들이기 때문이다. 예를 들어 ‘Garten’은 ‘가르텐’, ‘Dortmunt’는 ‘도르트문트’라고 한다. 셋째, 일본어 ‘호루몬’(ホルモン)이 들어와서 적절히 변형된 것일 수 있다.
이 세 가지 가운데 가장 가능성이 있는 것은 아마도 세 번째가 아닐까 한다. 그러나 오랜 세월이 지난 지금 이를 증명할 방법은 사실상 없는 듯하다. 그만큼 어원은 밝혀내기 어려운 것이고, 그래서 기록이 중요하다.
김선철/국어원 학예연구사
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 58660 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 205267 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 220151 |
1852 | 속과 안은 다르다 / 김수업 | 바람의종 | 2007.08.31 | 8475 |
1851 | 호우, 집중호우 / 큰비, 장대비 | 바람의종 | 2009.07.29 | 8476 |
1850 | 노박비 | 바람의종 | 2008.02.11 | 8478 |
1849 | 북녘의 속담 | 바람의종 | 2010.02.08 | 8480 |
1848 | 비박 | 바람의종 | 2009.05.12 | 8480 |
1847 | 망오지·강아지 | 바람의종 | 2008.06.13 | 8483 |
1846 | 필요한 사람?/최인호 | 바람의종 | 2007.04.28 | 8484 |
1845 | 멘트 | 바람의종 | 2010.02.15 | 8485 |
1844 | 구렛나루, 구레나루, 구렌나루 / 횡경막 / 관자노리 | 바람의종 | 2008.11.03 | 8487 |
1843 | 물어름 | 바람의종 | 2008.02.12 | 8488 |
1842 | 물다, 쏘다 | 바람의종 | 2009.10.07 | 8489 |
1841 | 호구 | 바람의종 | 2007.09.28 | 8493 |
1840 | 뽀개기 | 바람의종 | 2010.05.09 | 8493 |
1839 | 밸과 마음 | 바람의종 | 2008.04.09 | 8496 |
1838 | 먹거리와 먹을거리 | 바람의종 | 2008.01.08 | 8497 |
1837 | 아슴찮아라, 참! | 바람의종 | 2010.05.09 | 8497 |
1836 | 이모작 | 바람의종 | 2009.10.02 | 8499 |
1835 | 갈치, 적다, 작다 | 바람의종 | 2008.10.25 | 8500 |
1834 | 합하 | 바람의종 | 2007.09.20 | 8501 |
1833 | 들여마시다 | 바람의종 | 2010.01.28 | 8502 |
1832 | 비후까스 | 바람의종 | 2008.02.13 | 8511 |
1831 | 논개 | 바람의종 | 2008.04.21 | 8512 |