본문 바로가기
2009.08.01 02:39

추리닝

조회 수 6852 추천 수 4 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


추리닝

외래어

일과를 마치고 학교나 일터에서 집으로 돌아오면 무겁고 답답한 외출복을 갈아입는다. 집에서 입는 옷으로 서민에게 가장 일반적인 것은 운동복이 아닐까 한다. 입기도 편하고 집 근처 정도는 나갈 수도 있으니 단연 최고 인기를 누리는 것이다.

운동복에도 여러 형태가 있겠지만 집에서 편하게 입는 것은 ‘트레이닝복’이다. 이를 흔히 ‘추리닝’이라고 한다. 추리닝은 긴소매 옷과 긴 바지 형태만을 일컬을 뿐이고, 반바지나 반소매 혹은 민소매 형태를 추리닝이라고 하지는 않는다.

추리닝은 영어 ‘트레이닝 웨어’(training wear)에서 왔다. 즉 모든 종류의 운동복을 뜻하는 ‘트레이닝 웨어’에서 ‘웨어’가 떨어지고 난 ‘트레이닝’을 ‘추리닝’으로 줄여 이르고 있는 것이다. 이렇다 보니 추리닝에서는 일본말 냄새가 느껴지기도 한다. 그런데 일본말로는 ‘도레닌구’(トレ─ニング)라고 이르기 때문에 조금 다르고, 또 ‘운동복’이라는 뜻이 없으므로, ‘추리닝’은 아마도 오래전에 일본말의 차용 방식을 배경으로 만들어진 말이 아닐까 싶다.

운동복 하의를 가리키는 영어로는 지역에 따라 ‘스웻팬츠’(sweatpants)를 비롯한 여러 가지가 있다고 하는데, 그중 하나인 ‘트레이닝 팬츠’(training pants)에는 ‘아기의 용변 가리기 연습용 팬티’라는 뜻도 있으므로 외국인과 영어로 대화할 때는 가려 쓰는 것이 좋겠다.

김선철/국어원 학예연구사
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 58564
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 205238
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 220113
1764 나차운 디! file 바람의종 2010.05.30 8649
1763 자화자찬 바람의종 2007.12.18 8652
1762 일본식 용어 - ㅈ 바람의종 2008.03.13 8654
1761 닥달하다, 원활 바람의종 2009.04.30 8657
1760 움과 싹 바람의종 2008.01.03 8658
1759 지프와 바바리 바람의종 2008.04.19 8659
1758 주책없다 바람의종 2007.05.22 8660
1757 장본인 바람의종 2007.08.14 8660
1756 호꼼마씸? file 바람의종 2010.03.07 8663
1755 무색케, 도입케 / 무색게, 도입게 바람의종 2012.07.03 8664
1754 책보따리·책보퉁이 바람의종 2007.11.06 8665
1753 가능·가성능/최인호 바람의종 2007.04.28 8665
1752 귀감 바람의종 2007.06.06 8670
1751 간지르다, 간질이다 바람의종 2009.08.03 8670
1750 광대수염 바람의종 2008.02.13 8671
1749 건달 바람의종 2007.06.01 8674
1748 용트림, 용틀임 바람의종 2008.10.04 8676
1747 차돌배기 바람의종 2009.07.23 8683
1746 앙사리 바람의종 2010.01.09 8687
1745 사동사 바람의종 2010.01.28 8692
1744 재미 바람의종 2010.05.30 8693
1743 한글 바람의종 2010.07.19 8694
목록
Board Pagination Prev 1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 ... 157 Next
/ 157