귀성
외래어
많은 이들이 한꺼번에 움직이니까 명절에 고향을 찾아가는 길은 으레 막히고 밀리기 마련이었는데, 눈이 많이 온 지난 설에는 특히나 고생스러웠다. 서울에서 그리 멀지 않은 서해대교를 건너는 데 15시간이 넘게 걸렸을 정도니 말이다. 이웃 중국도 우리나라 못지 않게 난리를 치렀다니 동병상련인지 친밀감마저 든다.
명절에 고향을 찾아가는 일을 ‘귀성’(歸省)이라 하는데, 왜 ‘귀향’(歸鄕)이라고 하지 않을까?
‘귀성’은 현대 일본어에서도 흔히 쓰이는 말이어서 그쪽 한자어가 들어온 게 아닐까 싶지만, 그렇지는 않은 듯하다. 왜냐하면 우리나라 옛 문헌에서는 고려 사람 이색(1328~1396)의 시에 이미 등장하기 때문이다. 중국 쪽 기록을 보면 당나라 때 인물인 주경여(797~?)의 시에서부터 쓰인 기록이 나온다. 그런데 중국어 사전에서 ‘귀성’은 ‘고향에 돌아가 부모님을 살핀다’(回鄕省親, 回家探親)는 뜻이므로, 성(省)은 ‘마을’이나 ‘고향’이 아니라 ‘(부모님과 조상의 묘를) 살핀다’는 뜻으로 쓰였음을 알 수 있다. 명절이라고 단지 고향에 가는 것으로 그치지 않았다는 것이다.
예부터 타향에 나가 사는 사람은 정기적으로 고향에 가서 부모님과 조상의 묘를 돌보았다. 조선 때 관료들도 기일과 명절에는 공식 휴가를 얻어서 귀성하였다고 한다. 이런 전통을 받들어 우리 민족의 귀성 행렬은 꿋꿋하게 이어졌던 것이다.
김선철/국어원 학예연구사
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 54946 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 201572 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 216538 |
1610 | 전운 | 바람의종 | 2009.06.12 | 7494 |
1609 | 피죽새 | 바람의종 | 2009.06.12 | 9582 |
1608 | 선택사양 | 바람의종 | 2009.06.11 | 6728 |
1607 | 쿠테타, 앰플, 바리케이트, 카바이드 | 바람의종 | 2009.06.11 | 8387 |
» | 귀성 | 바람의종 | 2009.06.11 | 10614 |
1605 | 믿그리 | 바람의종 | 2009.06.11 | 6328 |
1604 | 모하구로? | 바람의종 | 2009.06.11 | 5880 |
1603 | 달디달다, 다디단, 자디잘다, 길디길다 | 바람의종 | 2009.06.09 | 10806 |
1602 | 셀프-서비스 | 바람의종 | 2009.06.09 | 5902 |
1601 | 흥정 | 바람의종 | 2009.06.09 | 10011 |
1600 | 물총새 | 바람의종 | 2009.06.09 | 8986 |
1599 | 날더러, 너더러, 저더러 | 바람의종 | 2009.06.01 | 7652 |
1598 | 그라운드를 누비다, 태클, 세리머니 | 바람의종 | 2009.06.01 | 9436 |
1597 | 파이팅 | 바람의종 | 2009.06.01 | 8873 |
1596 | 나이 | 바람의종 | 2009.06.01 | 6000 |
1595 | 주위 산만, 주의 산만 | 바람의종 | 2009.05.31 | 10907 |
1594 | 토씨의 사용 | 바람의종 | 2009.05.31 | 6166 |
1593 | 찌르레기 | 바람의종 | 2009.05.31 | 8764 |
1592 | 찌찌 | 바람의종 | 2009.05.31 | 7510 |
1591 | 망년회(忘年會) | 바람의종 | 2009.05.30 | 6011 |
1590 | 재원(才媛), 향년 | 바람의종 | 2009.05.30 | 9996 |
1589 | 궁작이 | 바람의종 | 2009.05.30 | 6257 |