본문 바로가기
2009.05.15 17:57

꽃사지

조회 수 8959 추천 수 4 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


꽃사지

외래어

경기가 얼어붙어 숱한 젊은이들이 결혼마저 미룬단다. 따뜻한 봄이 오면 행복한 결혼 생활을 꿈꾸는 젊은이들의 열망이 열매를 맺을 수 있기를 빈다.

혼례 때 신랑신부 또는 그들의 부모가 가슴에 다는 꽃을 그냥 ‘가슴에 다는 꽃’으로 말하던 때가 있었다. 물론 이런 꽃이 혼례식에만 등장하는 것은 아니다. 그런데 언제부터인지 ‘꽃사지’라는 표현이 등장하였다. ‘꽃’은 이해가 되나 ‘사지’가 무언지 쉽게 알기 어려운데, 그 말 전체가 영어 ‘코사지’(corsage)의 차용어일 가능성이 높다.(영어 ‘코사지’도 프랑스말 차용이라는 게 정설이다) 꽃가게 같은 곳에서 외국어에 능통한 어느 분이 ‘코사지’라고 부르거나 그렇게 일컫는다고 알려주니, 이게 와전되어 ‘꽃사지’까지 간 것 아닐까 상상하게 된다.

영어로 건너가 ‘코사지’가 된 프랑스말 ‘코르사주’는 본디 서양에서 몸에 딱 붙게 입는 옷의 꽉 죄는 허리 부분을 일컫는 말이었다고 한다. 그러다가 14세기 르네상스 시기에 맵시를 내느라 겉옷과 속옷을 따로 입었는데, 속옷이 ‘코르셋’(corset)이고 겉옷이 ‘코르사주’(corsage)였다. ‘corsage’는 현대 프랑스말로 블라우스 같은 여성 상의 정도만을 뜻하며, ‘가슴에 다는 꽃’이라는 뜻은 영어에서 덧붙었다.

‘꽃사지’는 ‘가슴꽃’, ‘흉화’(胸花)라고도 일컬어지는 모양인데, 발음하기도 어렵지 않고 알아듣기 쉬운 ‘가슴꽃’이 더 나아 보인다.

김선철/국어원 학예연구사
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 61914
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 208553
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 223375
1896 담비 바람의종 2009.11.15 10755
1895 뱉어라, 뱉아라, 뺏어라, 뺏아라, 맺어라, 맺아라 바람의종 2009.11.12 11585
1894 오너라, 오거라, 가거라 바람의종 2009.11.12 12051
1893 흡인력, 흡입력 바람의종 2009.11.12 15926
1892 알은체는 아는 사이에서 바람의종 2009.11.12 9483
1891 비닐 바람의종 2009.11.12 8883
1890 노숙인과 노숙자 바람의종 2009.11.10 9603
1889 깍두기, 짠지, 섞박지 바람의종 2009.11.10 11480
1888 꾸물꾸물한 날씨, 찌뿌둥하다 바람의종 2009.11.10 9791
1887 나절은 낮 시간의 절반 바람의종 2009.11.10 10006
1886 눈사리 바람의종 2009.11.10 9622
1885 각둑이, 깍둑이, 깍두기, 깍뚜기 바람의종 2009.11.09 14579
1884 임마, 상판때기 바람의종 2009.11.09 9674
1883 흐리멍텅하다 바람의종 2009.11.09 13657
1882 혼저 옵소예 file 바람의종 2009.11.09 10462
1881 ‘첫 참석’ 바람의종 2009.11.09 9036
1880 뒷자석, 뒤 자석, 뒷번호, 뒤 번호 바람의종 2009.11.08 11112
1879 그러기(그렇기) 때문에 바람의종 2009.11.08 12576
1878 유해 식품, 위해 식품 바람의종 2009.11.08 9826
1877 독수리 바람의종 2009.11.08 11058
1876 무크(지) 바람의종 2009.11.08 7532
1875 맨들맨들, 반들반들, 번들번들, 미끌, 미끈 바람의종 2009.11.03 12390
목록
Board Pagination Prev 1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 157 Next
/ 157