본문 바로가기
2008.12.18 02:33

‘자꾸’와 ‘지퍼’

조회 수 8061 추천 수 9 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





‘자꾸’와 ‘지퍼’

외래어

이번 추석도 떨어져 지내던 친지들을 만나 서로 정을 확인하고 두텁게 쌓는 계기가 됐을 줄 안다. 이렇듯 명절은 ‘지퍼’가 양쪽 천이나 가죽을 잘 물리게 하듯 가족과 친지를 단단히 엮는 구실을 하는 것 같다.

인류의 주요 발명품의 하나로 등장하기도 하는 지퍼를 예전에는 ‘자꾸’라고 일컬었다. 알다시피 ‘자꾸’는 일본어에서 들여왔던 외래어다. 일본의 한 외래어 어원사전을 찾아보면, 1920년대 말에 팔리기 시작했던 한 지퍼의 상표이름 ‘책’(Chack)이 어원이란다. 곧 ‘책’이 ‘지퍼’의 의미로 일본어에서 ‘잣쿠’(チャック)로 쓴 걸 우리가 ‘자꾸’로 받아들인 것으로 보인다.

한편, 영어 ‘지퍼’가 생긴 사연이 흥미롭다. 어떤 영어 어원사전에는, 1920년대에 지퍼가 달린 어떤 장화의 상표명이 ‘지퍼’였는데, 이때는 지금의 지퍼를 그냥 ‘집’(zip)이라고 했다고 한다. 그 뒤 ‘집으로써 닫거나 조이다’라는 뜻의 동사 ‘집’(zip)이 장화 상표명 ‘지퍼’로부터 생겨났고(언어학 용어로 ‘역형성’이라고 일컬음), 나중에 이 동사 ‘집’(zip)에 파생접사 ‘-er’이 붙어서 파생명사 ‘지퍼’가 생겨, 원래의 명사 ‘집’을 대신하게 되었다는 것이다. 결과적으로 보통명사 ‘지퍼’가 만들어짐에 따라 상표명 ‘지퍼’는 자연스럽게 없어졌다. 굴러온 돌이 박힌 돌을 빼낸 격이랄까.

김선철/국어원 학예연구사
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 48585
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 195014
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 209980
2908 삽사리 바람의종 2009.08.06 5822
2907 나비나물 바람의종 2008.04.24 5828
2906 값과 삯 바람의종 2007.12.26 5831
2905 프로 바람의종 2008.11.22 5831
2904 무궁화 바람의종 2008.03.30 5841
2903 인왕산 바람의종 2008.06.25 5844
2902 불우 바람의종 2007.07.17 5844
2901 모하구로? 바람의종 2009.06.11 5868
2900 주소서 바람의종 2008.09.26 5880
2899 고객님? 바람의종 2009.05.26 5881
2898 셀프-서비스 바람의종 2009.06.09 5884
2897 부처꽃 바람의종 2008.07.31 5897
2896 이바지 바람의종 2009.05.24 5901
2895 너더리 바람의종 2009.02.17 5907
2894 말째다 바람의종 2008.06.24 5910
2893 스스로를? 바람의종 2009.04.09 5913
2892 먹어시냐 바람의종 2009.06.17 5917
2891 경품과 덤 바람의종 2009.07.13 5921
2890 샘골과 시암실 바람의종 2008.06.12 5930
2889 사변 바람의종 2008.05.11 5935
2888 참꽃마리 바람의종 2008.05.29 5938
2887 며느리밥풀 바람의종 2008.01.19 5939
목록
Board Pagination Prev 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 157 Next
/ 157