본문 바로가기
2008.12.06 10:44

뽐뿌와 지르다

조회 수 10318 추천 수 12 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





뽐뿌와 지르다

외래어

인터넷이 우리의 생활과 언어에 미치는 영향이 매우 큰데, 실생활에 밀접한 것으로는 소비자들의 구매 방식에도 영향을 준다는 점을 들 수 있지 않을까 한다. 사고자 하는 물건이 있으면 가격 비교 사이트에서 손쉽게 시중의 최저가를 알아볼 수 있기에 소비자로서는 무척 편리한 여건이 된 셈이다. 그러나 소비자가 반드시 경제적이고 효율적인 구매를 하는 것만은 아닌 듯하다. 충동구매도 만만찮아 보이기 때문이다.

인터넷 이전 시대와 달리 지금은 남들이 무엇을 샀다고 소개·자랑하는 글에 끌려 구매하는 때가 있다. 유행하는 말로 큰맘 먹고 어떤 물건을 사는 것을 ‘지르다’라고 표현하며, 남한테서 구매를 권유받거나 내가 남의 구매 글을 읽고 충동을 느끼는 것을 ‘뽐뿌(질)를 당하다’라고 표현한다.

이때의 ‘뽐뿌’는 쉽게 알아차릴 수 있듯이 영어 ‘펌프’(pump)가 어원이다. 이 말이 근래 인터넷을 중심으로 퍼져 이제 입말로도 쓰이는 때가 꽤 있는데, 사실은 강원·경상·전라·충청 지역 등에서 ‘펌프’ 대신 써 왔으므로 외래어의 사투리라 할 수 있다. 영어가 어원이지만 일본 외래어 ‘폰푸’(ポンプ)가 들어와 꼴이 바뀐 것으로 생각된다. ‘폰푸’가 ‘뽐뿌’로 변한 것은 일본어의 무성음이 때때로 우리에게 된소리로 들리며, 또 받침소리 ‘ン’이 뒤 자음의 소리 나는 위치를 닮는 현상에 말미암는 것으로 생각할 수 있다.

김선철/국어원 학예연구사
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 39897
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 186481
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 201474
1320 그러모으다, 긁어모으다 바람의종 2008.12.06 7433
» 뽐뿌와 지르다 바람의종 2008.12.06 10318
1318 이같이, 이 같은 바람의종 2008.11.29 8350
1317 물럿거라, 엊저녁, 옜소, 밭사돈 바람의종 2008.11.29 8530
1316 두리뭉실 바람의종 2008.11.29 10431
1315 더펄이 바람의종 2008.11.29 7757
1314 세일, 리베이트 바람의종 2008.11.27 6718
1313 빨강색, 빨간색, 빨강 바람의종 2008.11.27 8880
1312 아니오, 아니요 바람의종 2008.11.27 6173
1311 죽이란대두 바람의종 2008.11.27 7590
1310 충분 바람의종 2008.11.26 6114
1309 여우 바람의종 2008.11.26 5488
1308 띄다, 띠다 바람의종 2008.11.25 11711
1307 모아지다 바람의종 2008.11.25 7496
1306 꿰매다, 시치다 바람의종 2008.11.25 7740
1305 잠바 바람의종 2008.11.25 7484
1304 옛부터, 옛스럽다 바람의종 2008.11.24 8718
1303 명란젓, 창란젓, 토하젓, 토화젓 바람의종 2008.11.24 11148
1302 구비구비, 메꾸다 바람의종 2008.11.24 9476
1301 풍개 바람의종 2008.11.24 9933
1300 이랑마랑 바람의종 2008.11.24 5465
1299 세대주 바람의종 2008.11.23 6240
목록
Board Pagination Prev 1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 156 Next
/ 156