본문 바로가기
2008.10.31 13:17

돈가스와 닭도리탕

조회 수 7888 추천 수 5 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





 돈가스와 닭도리탕

외래어

중복이 지났으나 무더위는 한창이고 여름도 많이 남았으니 건강 관리에 애써야 할 때다. 몸보신에는 먹을 것이 최고라고 하니, 음식 이름을 들여다보자.

우리가 일본어에서 온 외래어로 알고 있는 음식 이름 가운데 대표적인 것이 ‘돈가스’와 ‘닭도리탕’이다. 돈가스는 기름에 튀겨 고소한 맛이 나서 대개 아이들이 좋아하는데, 닭도리탕은 매콤달콤한 맛으로 어른들이 더 좋아한다.

‘돈가스’는 돼지를 뜻하는 ‘豚’의 일본어 한자음인 ‘돈’(とん)과 영어 ‘커틀릿’(cutlet)의 일본식 영어 ‘가스’(カツ)가 붙은 말이다. 이는 서양 요리인 커틀릿이 변형된 일본 요리이며, 일본에서는 ‘cutlet’을 일본어식으로 온전히 일컬어 ‘가쓰레쓰’(カツレツ)라고도 부른다.(간혹 거리에 ‘가츠레츠’라는 간판을 단 일본 음식점을 볼 수 있는데, 이는 외래어 표기법 기준으로 보면 옳지 못한 표기다)

‘닭도리탕’은 ‘도리’가 ‘새’를 뜻하는 일본어 ‘도리’(とり)라는 주장 때문에 외래어로 생각되어 왔고, ‘닭새탕’이라는 말이 되므로 다듬어야 할 말로 여겨졌다.(‘닭볶음탕’으로 다듬은 바 있다) 그러나 근래에 ‘도리’가 일본어가 아니며 ‘도려내다’의 ‘도리다’이므로 ‘닭도리탕’은 우리 고유어라는 주장이 제기되었다. 사실 ‘도리’가 일본어라는 그동안의 설에는 뚜렷한 근거가 존재하지 않았다. 그렇다면 ‘닭도리탕’의 어원은 아직 밝혀지지 않았다고 해야겠다.

김선철/국어원 학예연구사

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 43416
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 189984
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 205114
2046 극동 언어들 바람의종 2008.02.14 7915
2045 굴착기, 굴삭기, 레미콘 바람의종 2008.10.17 7915
2044 아메리카 토박이말 바람의종 2008.02.20 7921
2043 갈두·갈헌 바람의종 2008.08.27 7923
2042 바람의종 2009.07.31 7926
2041 보약 다리기 바람의종 2008.09.25 7927
2040 백넘버, 노게임 바람의종 2011.11.13 7928
2039 낙점 바람의종 2007.06.09 7930
2038 으시시, 부시시 바람의종 2009.07.23 7931
2037 늦깎이 바람의종 2010.10.11 7939
2036 사이드카 바람의종 2009.07.24 7945
2035 손가락방아 바람의종 2008.06.09 7947
2034 돌팔이 風磬 2006.11.16 7947
2033 오랫도리 바람의종 2008.03.22 7950
2032 물과 땅이름 바람의종 2008.02.03 7951
2031 ~에, ~에게, ~한테, ~더러 바람의종 2008.10.01 7951
2030 복불복 바람의종 2007.07.16 7952
2029 따 놓은 당상 바람의종 2009.03.27 7953
2028 불현듯이 風磬 2006.12.23 7956
2027 살피재 바람의종 2008.05.27 7963
2026 뒷간이 바람의종 2008.09.18 7963
2025 칠칠하다 바람의종 2007.03.29 7963
목록
Board Pagination Prev 1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 ... 156 Next
/ 156