본문 바로가기
2008.10.24 00:27

니캉 내캉!

조회 수 8157 추천 수 6 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





니캉 내캉!

고장말

‘-캉’은 경상도 사람임을 드러내는 전형적인 말씨의 하나로, 표준어 ‘-와/과’와 대응되는 말이다. “니캉 내캉 이런 발버둥을 치고 있는 꼴이 ….”(<홍어> 김주영) “이모캉 형수 아이들은 잘 있십니까.”(<토지> 박경리) “어제 누캉 같이 갔띠이노?”(<경북동남부방언사전> 정석호) ‘-캉’의 또다른 형태는 ‘-카’이다. “야 이늠아, 니카 나와 강원도 총석정으로 빨리 가자.”(<한국국비문학대계> 대구시편) “내카 사지 누카 살아?”(위 책 예천군편)

‘-카/캉’이 ‘-와/과’에 대응하는 경상도 사람들의 전형적인 말씨라고 한다면, ‘-광’은 제주 사람들의 전형적인 말씨다. “성광 아시광 꼭 닮았수다.” “당신 우리광 무슨 원수 이수꽈?” “하늘광 따흘 래라, 몬첨.”(하늘과 땅을 보라, 먼저)(<한국구비문학대계> 남제주군편)

‘-카/캉’이나 ‘-광’은 자음·모음 뒤에서 두루 쓰인다는 점이 ‘-와/과’와 다르다.(성광, 아시광, 아들캉, 이모캉) 또 ‘-카/캉/광’은 서로 연결되는 두 단어에 모두 쓰일 수 있다는 점에서 표준어 ‘-와/과’와 그 차이를 드러낸다. 가령, 표준어에서 ‘니과 내과 같이 살어’ 하는 것은 어색하지만, 경상·제주말에서는 ‘니캉 내캉/니광 내광 같이 살어’와 같이 말하는 것은 자연스럽다. ‘-카’는 ‘-과’가 ‘과>콰>카’와 같이 변하여 생겨난 말이며, ‘-광’은 ‘-과’에, ‘-캉’은 ‘-카’에 ‘ㅇ’이 덧붙어서 쓰인다.

이길재/겨레말큰사전 새어휘팀장

 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 60191
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 206700
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 221609
2952 공공언어의 주인, 언어학자는 빠져! 風文 2022.07.27 1470
2951 공공칠 바람의종 2011.11.10 10976
2950 공권력 바람의종 2010.09.03 8250
2949 공멸 바람의종 2009.07.22 8324
2948 공목달·웅섬산 바람의종 2008.06.28 5863
2947 공부 바람의종 2007.06.03 7244
2946 공암진 바람의종 2008.04.27 7789
2945 공작 바람의종 2009.03.30 5715
2944 공적인 말하기 風文 2021.12.01 1630
2943 공쿠르, 콩쿠르 바람의종 2009.06.16 5776
2942 공화 정신 風文 2022.01.11 1758
2941 곶감, 꽃감, 꽂감 바람의종 2011.01.30 12563
2940 과 / 와 바람의종 2010.08.27 8608
2939 과거시제 바람의종 2008.01.14 8196
2938 과녁, 이녁, 새벽녘, 저물녘 바람의종 2009.05.09 12224
2937 과다경쟁 바람의종 2012.05.02 9358
2936 과대포장 바람의종 2007.11.08 7067
2935 과반수 바람의종 2009.03.24 8324
2934 과반수 이상 바람의종 2008.08.27 6246
2933 과욋돈 바람의종 2012.08.21 8983
2932 과잉 수정 風文 2022.05.23 1491
2931 과중, 가중 바람의종 2011.12.14 10497
목록
Board Pagination Prev 1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 ... 157 Next
/ 157