본문 바로가기
2008.09.07 04:15

껌과 고무

조회 수 9664 추천 수 9 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





껌과 고무

외래어

껌(gum)은 원래 중앙아메리카의 원주민 일부가 사포딜라 수액이 굳은 치클을 씹던 것에서 유래하였다고 한다. 이것이 1860년께 미국에 전해져서 상품화됐고, 두 차례 세계대전을 통해 미군이 세계로 퍼뜨린 것으로 알려졌다. 껌의 본디 뜻은 ‘고무’여서 영어 사전에는 고무라는 풀이가 먼저 올랐다. 그렇다면 ‘고무’라는 말은 어디서 왔을까.

고무가 외래어라는 의식은 많이 희박해진 듯하나, 국어사전을 찾아보면 프랑스어 ‘gomme’에서 왔다고 돼 있다. 그런데 바로 들어오지 않고 일본어 ‘ゴム’를 통해서 들어온 것으로 짐작된다. 여기에 흥미로운 사실 두 가지가 있다. 일본어 사전들을 보면 프랑스어 ‘gomme’ 또는 네덜란드어 ‘gom’에서 왔다는 서로 다른 내용이 나온다. 이렇듯 외래어의 공급처를 제대로 알아내기가 힘든 경우가 더러 있다. 또 한 가지는 프랑스어 ‘gomme’에 해당되는 영어가 ‘gum’인데, 이 두 낱말의 어원이 그리스어 ‘kommi’라고 한다. 곧 같은 말을 우리는 갈라서 쓰고 있는 것이다.

껌은 ‘걸’, ‘가이드’, ‘기어’처럼 ‘ㄱ’으로 소리 내지 않고 ‘가운’, ‘게임’, ‘골키퍼’처럼 대개 ‘ㄲ’으로 소리 내며, 더욱이 적을 때도 ‘ㄲ’으로 적는 관습이 있어서 ‘껌’으로 굳어졌다. 반면 ‘고무’는 일본어를 거쳐 들어오다 보니 ‘곰므’나 ‘곰’이 아닌 ‘고무’가 되었다. 이렇게 ‘껌’과 ‘고무’는 본디 같은 말인데, 어느 하나에 두 가지 의미가 다 붙어 들어오지 않고 의미에 따라 서로 나뉘어 들어왔다.

김선철/국어원 학예연구사
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 39253
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 185784
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 200681
2970 알바 바람의종 2007.12.27 7281
2969 군불을 떼다 바람의종 2007.12.28 12789
2968 귀추가 주목된다 바람의종 2007.12.28 17891
2967 막바로 바람의종 2007.12.28 8011
2966 가을하다 바람의종 2007.12.28 6902
2965 기가 막히다 바람의종 2007.12.29 19608
2964 깨가 쏟아지다 바람의종 2007.12.29 10443
2963 개보름 바람의종 2007.12.29 7125
2962 다르다와 틀리다 바람의종 2007.12.29 6990
2961 녹초가 되다 바람의종 2007.12.30 9666
2960 덜미를 잡히다 바람의종 2007.12.30 9197
2959 꽈리 바람의종 2007.12.30 10499
2958 교육과 새말 바람의종 2007.12.30 6669
2957 덤터기 쓰다 바람의종 2007.12.31 7078
2956 동티가 나다 바람의종 2007.12.31 14041
2955 체로키 글자 바람의종 2007.12.31 6105
2954 억수 바람의종 2007.12.31 6563
2953 들통나다 바람의종 2008.01.02 12484
2952 등골이 빠진다 바람의종 2008.01.02 9705
2951 뫼와 갓 바람의종 2008.01.02 7082
2950 메뚜기 바람의종 2008.01.02 6401
2949 드라비다말 바람의종 2008.01.02 6804
목록
Board Pagination Prev 1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 ... 156 Next
/ 156