본문 바로가기
2008.08.04 22:51

아니어라우!

조회 수 6613 추천 수 12 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 




 



아니어라우!

고장말

“아니요. 쪼깨 아플라고 혀서 칙간에 갔어라우.”

소설가 조정래의 <태백산맥>에서 들몰댁 큰아들이 변소에서 나오며 내뱉는 말이다. ‘-라우’는 전라도 사람들이 듣는 사람에게 존대 뜻을 나타낼 때 말 끝에 붙여 쓰는 고장말이다. 표준어에서 존대 보조사 ‘-요’와 쓰임이 비슷하다.

“선상니임, 선상니임, 손님 오셨어라우.”, “애기씨는 암만해도 내일은 못 가실 것맹이여라우.”

그러나 “남말허고 앉았네.” “언저역(엊저녁) 본께 못쓰겄데”와 같이 ‘-네’와 ‘-데’로 끝나는 말 끝에는 붙여 쓰지 못한다는 점에서 표준말 쪽 ‘-요’와 좀 다르다.

‘-라우’는 ‘-(이)라 허우(-이라 하오)’와 같은 말에서 ‘-허’가 떨어져 나간 ‘-(이)라우’가 굳어져서 생겨난 말인 것으로 보인다.

“머 땀시 넘 제사에 배 놔라, 감 놔라 허우?” “고런 맘 묵을 사람이 아니란 것을 믿기 땀세 두 번씩이나 알은 체럴 했는디 몰라라 허우.”

나이가 지긋한 어른이 처음 보는 젊은 사람에게 반말을 쓰기도 그렇고 존댓말을 쓰기도 뭣할 때나, 나이 차이는 있지만 아주 절친한 사람들 끼리는 ‘-라우’ 대신에 ‘-라’를 쓰기도 한다. 이때 ‘-라’는 반말도 존댓말도 아니다. “아이고메, 이러나저러나 논 뺏기기는 매일반인디, 고런 것 알아 워디 쓰게라.”, “정 사장네 굿을 헐랑갑제라?”

“-잉”(워메, 들몰댁! 살아왔소잉)과 마찬가지로 ‘-라우’는 그 말을 쓰는 순간 전라도 사람임을 드러내고 마는 표지다.

이길재/겨레말큰사전 새어휘팀장
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 39029
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 185630
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 200494
2992 중화사상 바람의종 2007.12.21 9425
2991 사람 바람의종 2007.12.21 6554
2990 미꾸라지 바람의종 2007.12.21 7220
2989 지도 편달 바람의종 2007.12.22 35579
2988 천편일률 바람의종 2007.12.22 7321
2987 주머니차 바람의종 2007.12.22 7292
2986 우리말 계통 바람의종 2007.12.22 5703
2985 풍비박산 바람의종 2007.12.23 9952
2984 피로 회복 바람의종 2007.12.23 10063
2983 누다와 싸다 바람의종 2007.12.23 7602
2982 깍두기 바람의종 2007.12.23 6484
2981 함흥차사 바람의종 2007.12.24 11783
2980 혈혈단신 바람의종 2007.12.24 7472
2979 된장녀 바람의종 2007.12.24 6614
2978 언어 대국, 인도 바람의종 2007.12.24 7072
2977 간이 부었다 바람의종 2007.12.26 11708
2976 거덜이 나다 바람의종 2007.12.26 9586
2975 웃음 바람의종 2007.12.26 7318
2974 값과 삯 바람의종 2007.12.26 5690
2973 걸신들리다 바람의종 2007.12.27 12535
2972 경을 치다 바람의종 2007.12.27 13432
2971 벵갈말 바람의종 2007.12.27 6363
목록
Board Pagination Prev 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 156 Next
/ 156