본문 바로가기
2008.07.12 03:39

생잡이·생둥이

조회 수 7966 추천 수 5 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 




 


생잡이·생둥이

북녘말

앞가지 곧 접두사 ‘생-’은 여러 뜻으로 쓰인다. ‘생김치·생나물’처럼 음식물 앞에 쓰면 ‘익지 않은 것’, ‘생나무’ 등은 ‘마르지 않은 것’, ‘생가죽·생맥주’ 등은 ‘가공하지 않은 것’의 뜻이다. ‘생부·생모’ 등은 ‘직접적인 혈연관계’, ‘생고생·생트집’ 등은 ‘억지스러움’, ‘생지옥’ 등은 ‘지독한·혹독한’의 뜻이다.

국어사전에서 ‘생-’을 다양한 뜻으로 설명하고 있지만, ‘생-’을 ‘원래 그대로인 상태’로 보면, 여러 뜻을 아우를 수 있겠다. 음식물이 익지 않았으니 ‘생김치’, 마르지 않았으니 ‘생나무’, 가공하지 않은 상태이니 ‘생가죽’이다. ‘생부’도 ‘법적인 관계 변화와 상관없는 원래의 혈연관계’로 볼 수 있겠다.

북녘에서는 ‘생잡다·생잡이·생둥이’ 등을 쓴다. ‘생잡다’는 두 가지 뜻으로 쓰이는데, 하나는 남녘에서 ‘생트집을 잡다’의 뜻이고, 다른 하나는 ‘생판으로 처음 해 보다’의 뜻이다. “생잡는 버릇”은 앞의 뜻이고, “대패질은 생잡는 일이다”는 뒤의 뜻이다. 북녘말 ‘생잡이’는 ‘생잡다’ 두번째 뜻에서 ‘~ 사람’으로 파생된 말이다. ‘어떤 일을 처음 하게 되어 서투른 사람’을 이른다. ‘생잡이’는 남녘에서 ‘마구잡이’와 같은 말로 쓰이므로 북녘과 차이가 있다.

북녘말 ‘생둥이’는 ‘생김치’처럼 ‘음식물이 채 익지 않은 것’을 말하는데, ‘일이 손에 익지 않아서 서툰 사람’을 일컫기도 한다. 음식물이 먹기 좋게 익는 것과 일이 손에 익는 것이 다른 것 같으면서도 관련이 있다.

김태훈/겨레말큰사전 자료관리부장
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 54496
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 201125
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 216040
1896 백안시 바람의종 2007.07.10 7646
1895 백열 / 풋닭곰 風文 2020.05.09 1693
1894 백전백승 바람의종 2007.07.11 6272
1893 백정 바람의종 2007.07.11 6497
1892 백지 와 그라노! 바람의종 2010.02.08 7188
1891 밸과 마음 바람의종 2008.04.09 8421
1890 뱃속, 배 속 바람의종 2012.05.10 7478
1889 뱉어라, 뱉아라, 뺏어라, 뺏아라, 맺어라, 맺아라 바람의종 2009.11.12 11571
1888 버들과 땅이름 바람의종 2008.04.10 8016
1887 버무르다, 버무리다 바람의종 2011.12.12 9812
1886 버버리 코트 바람의종 2008.02.12 6800
1885 버벅거리다 바람의종 2011.12.14 10818
1884 버스 값, 버스비, 버스 요금 바람의종 2010.03.24 14208
1883 버스 대절해서 행선지로 바람의종 2012.01.07 11439
1882 번갈아 바람의종 2007.05.10 8104
1881 번번이 / 번번히 바람의종 2012.05.07 14645
1880 번역 투 문장 바람의종 2010.01.10 7243
1879 번지르한, 푸르른 바람의종 2009.03.24 7682
1878 벌개미취 바람의종 2008.05.05 6984
1877 벌금 50위안 風文 2020.04.28 1450
1876 벌레 바람의종 2008.01.03 7492
1875 벌써, 벌써부터 바람의종 2009.05.02 6157
목록
Board Pagination Prev 1 ... 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 157 Next
/ 157