본문 바로가기
2008.04.30 08:05

궂긴소식

조회 수 8991 추천 수 10 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 

 


궂긴소식

언어예절

시대 따라 장례 풍속이 많이 바뀌었다. 그러나 늘 죽음은 하늘이 꺼지고, 한 세상이 저무는 일과 같다. 황망하여 궂긴소식 곧 죽음을 알리는 일조차 상주 아닌 호상 이름으로 내는 게 보통이다. 전날엔 부고장 꽂이를 사랑청에 두고 집안에 들이지 않았으나, 요즘은 부고장 대신 휴대전화나 전자우편으로 한시에 알리는 시절이 됐다.

부고는 알림 중에서도 육하원칙 따라 뼈대만 간추리는 대표적인 알림글이다. 인사말이나 격식이 따로 없다. 세상 버린 이 이름을 앞세워 ‘타계’ 사유와 일시를 보이면서 이를 삼가 알린다고 쓴다. 그 뒤 유족 이름과 관계·직함을 붙이고 빈소와 발인 날짜·시각, 연락처와 호상 이름을 밝히는 정도다. 신문 부고란에는 이보다 더 간략히 간추리기도 하고, 아무개의 부친·모친상 …으로 시작하기도 한다.

초상은 경황 없이 치르기 마련이어서 인사할 여유가 없으므로, 나중에 틈을 여투어 친지들에게 인사 편지를 보내는 게 도리다. 문상을 놓친 이도 있을 터이다.

부고는 부음·휘음·애계·흉문 …처럼 일컬음도 갖가지다. 사람 따라 죽음을 타계·별세·작고·서거·운명·하세 …로 달리 말하기도 하고, 종교 따라 선종·입적·열반·승천·소천 …들로 쓰기도 한다.

그 무엇보다 ‘돌아가시다, 세상 버리다, 가시다 …’들이 어울린다. 흔히 쓰는 ‘사망하다, 죽다’는 야박한 느낌을 주므로 사건·사고를 객관적으로 전달하는 언론에서도 쓰기에 걸맞지 않다. 예컨대 “20명이 사망하고(죽고) 30명이 부상했다”보다는 “스무 명이 숨지고 서른 명이 다쳤다”가 자연스럽다.

최인호/한겨레말글연구소장


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 63846
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 210484
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 225122
2556 가히·논개② 바람의종 2008.04.23 10018
2555 두사부일체 (일체/일절) 바람의종 2008.04.23 7774
2554 나비나물 바람의종 2008.04.24 6096
2553 위례성과 아리수 바람의종 2008.04.24 9002
2552 피난과 피란 바람의종 2008.04.24 10004
2551 설둥하다 바람의종 2008.04.25 7237
2550 칠칠한 맞춤법 바람의종 2008.04.25 7675
2549 오마대·기림대·오고타이 바람의종 2008.04.26 7831
2548 솔체꽃 바람의종 2008.04.26 7891
2547 입장(立場)을 바꿔보자 바람의종 2008.04.26 7028
2546 공암진 바람의종 2008.04.27 7853
2545 모시는 글 바람의종 2008.04.27 17453
2544 하늘말라리아? 바람의종 2008.04.27 8979
2543 예비 바람의종 2008.04.28 7761
2542 터물·더믈 바람의종 2008.04.28 8394
2541 육개장 바람의종 2008.04.28 5955
2540 각시취 바람의종 2008.04.29 7480
2539 패수와 열수 바람의종 2008.04.29 10693
2538 올인 바람의종 2008.04.29 7436
» 궂긴소식 바람의종 2008.04.30 8991
2536 갑작힘 바람의종 2008.04.30 8413
2535 아이들밖에 없다 (밖에) 바람의종 2008.04.30 6231
목록
Board Pagination Prev 1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 ... 157 Next
/ 157