본문 바로가기
조회 수 9252 추천 수 8 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 



얼음보숭이·에스키모


‘얼음보숭이’는 ‘아이스크림’을 뜻하는 북녘말이다. 그런데 ‘얼음보숭이’가 북녘에서 잘 쓰이지 않는다고 한다. ‘얼음보숭이’는 1981년에 나온〈현대조선말사전〉제2판에 실렸는데 1992년에 나온〈조선말대사전〉에는 실리지 않았다. 〈조선말대사전〉에는 ‘아이스크림’과 ‘에스키모’가 뜻이 같은 말로 올랐다. 다듬은 말인 ‘얼음보숭이’가 언중의 호응을 얻지 못한 까닭에 사전에서 빠진 것으로 보인다. 반면 남녘에서는 ‘아이스크림’ 대신 ‘얼음보숭이’를 쓰기도 한다. 이제 ‘얼음보숭이’는 북녘보다 남녘에서 더 많이 쓰는 말이 됐는지도 모르겠다.

‘에스키모’는 ‘북극, 캐나다, 그린란드 및 시베리아 북극 지방에 사는 인종’을 뜻하는 말인데 북녘에서 ‘아이스크림’을 가리키는 말로 쓰이는 연유는 뭘까? 북녘 학자의 설명으로, ‘에스키모’가 아이스크림의 상표 이름이었는데, 그 상품의 인기가 높다 보니 아이스크림 대신 쓰게 된 것이라고 한다. 그리고 ‘에스키모’를 일상에서 가장 많이 쓴다고 한다. 2006년 12월에 나온 〈조선말대사전〉 증보판 1권은 ‘ㄱ’부터 ‘ㅁ’까지밖에 없어서 ‘아이스크림’과 ‘에스키모’가 어떻게 정리되었는지 알 수 없다. 현재 상황을 반영한다면 ‘에스키모’ 쪽으로 정리될 수도 있겠다. 〈조선말대사전〉에 ‘아이스’가 들어간 말로 ‘아이스크림·아이스케키·드라이아이스’가 있는데, 아이스케키는 ‘얼음과자’로, ‘드라이아이스’는 ‘마른얼음’으로 다듬었다. 얼음과자는 다시 에스키모와 뜻 같은 말로 풀이하고 있다.

김태훈/겨레말큰사전 자료관리부장


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 62311
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 208960
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 223701
1104 언어적 도발, 겨레말큰사전 風文 2022.06.28 1363
1103 언어적 자해 風文 2022.02.06 1747
1102 언어적 적폐 風文 2022.02.08 1519
1101 언어적 주도력 風文 2021.09.13 910
1100 얼과 넋 바람의종 2007.10.10 8599
1099 얼레지 바람의종 2008.06.08 6072
1098 얼만큼 바람의종 2009.09.24 9950
» 얼음보숭이·에스키모 바람의종 2008.03.14 9252
1096 얽히고설키다 file 바람의종 2010.03.13 11356
1095 엄리대수와 아시 바람의종 2008.02.20 8377
1094 엄청 바람의종 2010.03.26 10424
1093 엄치미 개겁구마! 바람의종 2010.04.30 10046
1092 엄치미 좋아! 바람의종 2009.09.26 7388
1091 엄한 사람 잡는다 바람의종 2011.11.14 9072
1090 엉겅퀴 바람의종 2008.03.22 5750
1089 엉덩이와 궁둥이 바람의종 2010.08.19 9692
1088 엎어지다와 자빠지다 바람의종 2007.10.31 8331
1087 에너지 음료 바람의종 2012.06.15 11530
1086 에누리 바람의종 2010.01.06 9424
1085 에누리 바람의종 2010.07.23 10154
1084 에다 / 에이다 바람의종 2009.06.15 10249
1083 에다와 에이다 바람의종 2010.11.05 9341
목록
Board Pagination Prev 1 ... 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 ... 157 Next
/ 157