본문 바로가기
조회 수 9036 추천 수 8 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 



얼음보숭이·에스키모


‘얼음보숭이’는 ‘아이스크림’을 뜻하는 북녘말이다. 그런데 ‘얼음보숭이’가 북녘에서 잘 쓰이지 않는다고 한다. ‘얼음보숭이’는 1981년에 나온〈현대조선말사전〉제2판에 실렸는데 1992년에 나온〈조선말대사전〉에는 실리지 않았다. 〈조선말대사전〉에는 ‘아이스크림’과 ‘에스키모’가 뜻이 같은 말로 올랐다. 다듬은 말인 ‘얼음보숭이’가 언중의 호응을 얻지 못한 까닭에 사전에서 빠진 것으로 보인다. 반면 남녘에서는 ‘아이스크림’ 대신 ‘얼음보숭이’를 쓰기도 한다. 이제 ‘얼음보숭이’는 북녘보다 남녘에서 더 많이 쓰는 말이 됐는지도 모르겠다.

‘에스키모’는 ‘북극, 캐나다, 그린란드 및 시베리아 북극 지방에 사는 인종’을 뜻하는 말인데 북녘에서 ‘아이스크림’을 가리키는 말로 쓰이는 연유는 뭘까? 북녘 학자의 설명으로, ‘에스키모’가 아이스크림의 상표 이름이었는데, 그 상품의 인기가 높다 보니 아이스크림 대신 쓰게 된 것이라고 한다. 그리고 ‘에스키모’를 일상에서 가장 많이 쓴다고 한다. 2006년 12월에 나온 〈조선말대사전〉 증보판 1권은 ‘ㄱ’부터 ‘ㅁ’까지밖에 없어서 ‘아이스크림’과 ‘에스키모’가 어떻게 정리되었는지 알 수 없다. 현재 상황을 반영한다면 ‘에스키모’ 쪽으로 정리될 수도 있겠다. 〈조선말대사전〉에 ‘아이스’가 들어간 말로 ‘아이스크림·아이스케키·드라이아이스’가 있는데, 아이스케키는 ‘얼음과자’로, ‘드라이아이스’는 ‘마른얼음’으로 다듬었다. 얼음과자는 다시 에스키모와 뜻 같은 말로 풀이하고 있다.

김태훈/겨레말큰사전 자료관리부장


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 44706
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 191184
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 206334
1850 ‘부럽다’의 방언형 바람의종 2007.10.11 8958
1849 물총새 바람의종 2009.06.09 8953
1848 승패, 성패 바람의종 2008.12.26 8952
1847 실랑이 바람의종 2009.12.04 8951
1846 ‘안 되’는 ‘안 돼’ 바람의종 2009.11.24 8947
1845 에프원(F1) 바람의종 2011.11.21 8947
1844 언니와 학부형 바람의종 2011.10.25 8942
1843 바람의종 2007.09.22 8940
1842 설레이다, 설레다 바람의종 2009.07.06 8938
1841 니, 네 바람의종 2011.10.25 8936
1840 딸리다, 달리다 바람의종 2009.02.19 8933
1839 꽃사지 바람의종 2009.05.15 8932
1838 아무, 누구 바람의종 2009.10.08 8932
1837 눈발, 빗발, 화장발 바람의종 2012.09.27 8918
1836 내일 뵈요. 바람의종 2009.07.07 8917
1835 파리지옥풀 바람의종 2008.03.15 8916
1834 호태왕비 바람의종 2008.02.17 8915
1833 빨강색, 빨간색, 빨강 바람의종 2008.11.27 8915
1832 호남 바람의종 2007.09.29 8913
1831 나들목 바람의종 2010.05.29 8903
1830 과욋돈 바람의종 2012.08.21 8902
1829 어금니, 엄니 바람의종 2010.10.06 8899
목록
Board Pagination Prev 1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 157 Next
/ 157