본문 바로가기
2008.01.16 03:54

여우골과 어린이말

조회 수 6714 추천 수 2 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


여우골과 어린이말

땅이름에는 우리 고유의 정신이 담긴다. 이런 정신은 토박이말 땅이름에 많으며, 작은 땅이름에는 토박이말로 이루어진 것이 많다. 더욱이 이러한 땅이름은 쉽게 바뀌지 않는 성질을 갖는데, 이런 성질을 보수성이라 한다. 땅이름의 보수성은 어휘뿐만 아니라 말소리에도 남아 있다. 그 가운데 하나가 ‘여우골’ 발음이다. 강원 영서 지역에서는 이 땅이름이 ‘이윽골’(이때 ‘이’와 ‘으’는 합쳐서 하나의 소리로 내야 한다. 이런 소리는 ‘영감’을 ‘이응감’으로 부르는 것과 같다)로 발음된다. 그런데 ‘이’와 ‘으’를 합쳐서 소리를 내야 하니, 오늘날의 한글 표기로는 적을 방법이 없는 셈이다. 이렇게 표기 방법이 없는 땅이름이 오랫동안 전해지는 까닭은 땅이름이 지닌 보수성 때문이다.

그런데 〈훈민정음〉에는 이처럼 표기하기 어려운 발음을 표기하는 방법이 들어 있다. 〈훈민정음〉 ‘합자해’에는 아동과 변방의 말에 ‘ㅣ’가 먼저 나고 ‘ㅡ’가 나중 나는 발음이 있다는 기록이 있다. ‘의’는 ‘ㅡ’가 먼저 나고 ‘ㅣ’가 나중 나는 발음이다. 따라서 ‘이으’를 적을 때는 ‘ ’로 적을 수 있다는 것이다. 〈훈민정음〉에서는 이런 소리가 국어에서는 사용되지 않으며, 단지 아동(어린이)과 변방의 말에만 간혹 있다고 하였다.

말은 사람들의 심리를 반영한다. 오늘날 말소리가 가벼워지거나 혀를 굴리는 소리가 많아지는 것은 외국어 교육의 영향뿐만 아니라 현대를 살아가는 심리를 반영하는 것은 아닐까? 이런 점에서 ‘여우골’에 남아 있는 〈훈민정음〉의 어린이말은 오랜 우리의 삶을 의미하는 셈이다.

허재영/건국대 강의교수·국어학


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 54399
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 201042
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 215956
2908 "차"의 띄어쓰기 바람의종 2009.09.06 12231
2907 한눈팔다 바람의종 2007.04.02 12230
2906 북녘말 바람의종 2012.10.04 12225
2905 합쇼체 바람의종 2010.03.18 12220
2904 과녁, 이녁, 새벽녘, 저물녘 바람의종 2009.05.09 12220
2903 ‘통장을 부르다’와 ‘시끄럽다’ 바람의종 2010.04.30 12213
2902 걷잡아 / 겉잡아 바람의종 2010.03.19 12212
2901 궂기다 바람의종 2010.03.16 12207
2900 녹녹지 않다 바람의종 2010.03.30 12197
2899 간절기 바람의종 2012.05.11 12191
2898 어리숙하다, 어수룩하다 바람의종 2010.10.16 12191
2897 하룻강아지 바람의종 2010.03.22 12183
2896 홑몸, 홀몸 바람의종 2009.02.14 12180
2895 ~다 라고 말했다 바람의종 2010.03.15 12176
2894 아줌마·아지매 바람의종 2008.03.25 12163
2893 덮혔다, 찝찝하다 바람의종 2008.10.31 12153
2892 선소리 바람의종 2010.11.21 12148
2891 클래식 바람의종 2010.03.17 12146
2890 지양과 지향 바람의종 2010.08.07 12142
2889 께, 쯤, 가량, 무렵, 경 바람의종 2009.11.03 12142
2888 마을 가다 file 바람의종 2010.07.18 12138
2887 외래어 / 외국어 바람의종 2012.02.28 12131
목록
Board Pagination Prev 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 157 Next
/ 157