본문 바로가기
2009.10.07 17:30

"~하에"

조회 수 13276 추천 수 10 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


"~하에"

한자어 '~하(下)'는 '원칙하에' '지도하에' '지배하에'처럼 일부 명사 뒤에 붙어 그것과 관련된 조건이나 환경의 뜻을 더하는 말이다. 한자어로 딱딱한 느낌이 들고 무언가 권위적인 냄새를 풍기기도 한다. 유용하게 쓰일 때가 있으므로 사용 자체를 흠잡을 수는 없지만 '~하에'가 남용되는 게 문제다. '두 사람의 합의하에 이뤄진 일이다' '이런 상황하에서 경제 회복을 기대하긴 힘들다' '토론은 진지한 분위기하에서 진행됐다'처럼 '~하에' 또는 '~하에서'를 즐겨 쓰고 있다.

그러나 '두 사람의 합의하에'는 '두 사람의 합의로', '이런 상황하에서'는 '이런 상황에서', '진지한 분위기하에서'는 '진지한 분위기에서'로 고쳐도 아무 이상이 없는 표현이다. '하(下)'가 한자어라고 해서 '~하에'를 '~아래'로 바꿔 쓰기도 하나 불필요하기는 마찬가지다. '두 사람의 합의하에'를 '두 사람의 합의 아래'로 해도 결국은 '~하에'를 '~아래'로 그대로 번역해 놓은 꼴밖에 안 된다.

'두 사람의 합의로'가 가장 적절한 표현이다. '~하에' '~아래'를 줄여 써야 한다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 54364
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 201021
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 215928
3040 애끊다와 애끓다 바람의종 2010.03.15 13143
3039 혼동, 혼돈 바람의종 2010.05.05 13138
3038 한마음 / 한 마음 바람의종 2011.11.27 13138
3037 ‘직하다’와 ‘-ㅁ/음직하다’ 바람의종 2010.03.26 13124
3036 고주망태 바람의종 2010.03.30 13124
3035 치르다·치루다 바람의종 2010.02.12 13115
3034 있사오니 / 있아오니 바람의종 2011.11.30 13114
3033 피로연 바람의종 2010.07.09 13107
3032 다대기, 닭도리탕 바람의종 2012.07.06 13100
3031 [re] 시치미를 떼다 file 바람의종 2010.11.17 13077
3030 ~대, ~데 바람의종 2011.12.04 13030
3029 박차를 가하다 바람의종 2008.01.10 13024
3028 딴따라 바람의종 2010.08.25 13012
3027 눈꼬리 바람의종 2009.12.23 12994
3026 ‘물멀기’와 ‘싸다’ 바람의종 2010.05.17 12976
3025 파스 바람의종 2009.05.01 12973
3024 히로뽕 바람의종 2008.02.20 12961
3023 스스럼없다 風磬 2007.01.19 12958
3022 할 일 없이 / 하릴없이 바람의종 2010.08.03 12958
3021 쥐뿔도 모른다 바람의종 2008.01.29 12957
3020 물을 길러, 라면이 불기 전에 바람의종 2008.10.01 12957
3019 국물, 멀국 / 건더기, 건데기 바람의종 2009.02.20 12954
목록
Board Pagination Prev 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 157 Next
/ 157