본문 바로가기
2008.12.06 10:44

뽐뿌와 지르다

조회 수 10331 추천 수 12 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





뽐뿌와 지르다

외래어

인터넷이 우리의 생활과 언어에 미치는 영향이 매우 큰데, 실생활에 밀접한 것으로는 소비자들의 구매 방식에도 영향을 준다는 점을 들 수 있지 않을까 한다. 사고자 하는 물건이 있으면 가격 비교 사이트에서 손쉽게 시중의 최저가를 알아볼 수 있기에 소비자로서는 무척 편리한 여건이 된 셈이다. 그러나 소비자가 반드시 경제적이고 효율적인 구매를 하는 것만은 아닌 듯하다. 충동구매도 만만찮아 보이기 때문이다.

인터넷 이전 시대와 달리 지금은 남들이 무엇을 샀다고 소개·자랑하는 글에 끌려 구매하는 때가 있다. 유행하는 말로 큰맘 먹고 어떤 물건을 사는 것을 ‘지르다’라고 표현하며, 남한테서 구매를 권유받거나 내가 남의 구매 글을 읽고 충동을 느끼는 것을 ‘뽐뿌(질)를 당하다’라고 표현한다.

이때의 ‘뽐뿌’는 쉽게 알아차릴 수 있듯이 영어 ‘펌프’(pump)가 어원이다. 이 말이 근래 인터넷을 중심으로 퍼져 이제 입말로도 쓰이는 때가 꽤 있는데, 사실은 강원·경상·전라·충청 지역 등에서 ‘펌프’ 대신 써 왔으므로 외래어의 사투리라 할 수 있다. 영어가 어원이지만 일본 외래어 ‘폰푸’(ポンプ)가 들어와 꼴이 바뀐 것으로 생각된다. ‘폰푸’가 ‘뽐뿌’로 변한 것은 일본어의 무성음이 때때로 우리에게 된소리로 들리며, 또 받침소리 ‘ン’이 뒤 자음의 소리 나는 위치를 닮는 현상에 말미암는 것으로 생각할 수 있다.

김선철/국어원 학예연구사
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 52235
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 198749
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 213758
» 뽐뿌와 지르다 바람의종 2008.12.06 10331
2907 너구리 바람의종 2008.12.07 7322
2906 퍼주기 바람의종 2008.12.08 6877
2905 너한질라 바람의종 2008.12.10 6081
2904 가마귀 바람의종 2008.12.11 9091
2903 핸드폰 바람의종 2008.12.12 7851
2902 두더지 바람의종 2008.12.15 6401
2901 별명 바람의종 2008.12.17 6519
2900 보로미 바람의종 2008.12.18 7149
2899 ‘자꾸’와 ‘지퍼’ 바람의종 2008.12.18 8141
2898 사자 바람의종 2008.12.26 5791
2897 법대로 바람의종 2008.12.26 5476
2896 니서껀 내서껀 바람의종 2008.12.27 6950
2895 오장이 바람의종 2008.12.28 7270
2894 빵꾸 바람의종 2009.02.02 8688
2893 오리 바람의종 2009.02.03 6609
2892 세금 폭탄 바람의종 2009.02.04 5518
2891 날마닥, 날마당 바람의종 2009.02.05 6525
2890 믜운이 바람의종 2009.02.07 8948
2889 그룹사운드 바람의종 2009.02.08 6880
2888 기러기 바람의종 2009.02.10 6743
2887 강남 바람의종 2009.02.12 6518
목록
Board Pagination Prev 1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 ... 157 Next
/ 157