본문 바로가기
2010.09.29 18:47

상무성

조회 수 7771 추천 수 8 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 

상무성

우리나라에서 내각의 우두머리는 국무총리다. 흔히 ‘총리’로 줄여서 쓴다. 한때 외국의 내각 수반을 ‘수상’이라고 했다. 수상은 어느 특정한 나라의 내각 수반을 이르는 제도적 명칭이 아니라, 여러 나라의 내각 수반을 통틀어서 이르는 말이다. 요즘 우리나라에서 외국의 내각 수반을 수상이라고 하는 예는 거의 찾아볼 수 없다. 우리나라의 명칭에 따라 ‘총리’라고 한다.

“영국 상무성 조사에 따르면 최근 25년간 녹지 투자가 이루어진 사업장 대부분이 단수노조 사업장이었다.” 중앙 일간지 기사에서 잘라온 문장이다.

영국 중앙 행정기관의 명칭에 ‘성’이라는 말을 썼다. 중앙 행정기관의 명칭에 성(省)을 쓰는 나라는 일본·북한 등이다. 영국 중앙 행정기관의 명칭을 영어 그대로 적거나 음역할 수는 없기에 우리 나름의 용어를 만든 것인데, 왜 하필 일본·북한의 명칭을 써야 하는가. 우리의 명칭대로 ‘상무부’라고 하는 것이 마땅하다고 본다.

표준국어대사전은 ‘성’에다 ‘일본, 미국, 영국 등의 중앙 행정기관’이라는 풀이를 달아놓았는데, 수긍하기 어렵다. 일본의 중앙 행정기관이야 당연히 ‘성’이겠지만, 미국·영국은 우리의 행정기관 명칭에 따라 ‘부’로 쓰는 편이 옳을 것이다. 물론 관습적으로 한동안 미국·영국의 중앙 행정기관 명칭에 ‘성’을 썼지만, 근래에 이르러서는 거의 ‘부’로 바뀌었다. 옳은 방향이라고 본다. ‘수상’을 ‘총리’로 바꿔 쓰는 것처럼.

우재욱/시인


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 63599
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 210291
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 224963
862 ~노, ~나 바람의종 2010.09.05 9060
861 서툴러와 서툴어 바람의종 2010.09.08 11790
860 빈소와 분향소 바람의종 2010.09.08 8405
859 국민들 바람의종 2010.09.08 11737
858 오이소배기 바람의종 2010.09.08 11154
857 경범죄 위반 바람의종 2010.09.29 7868
» 상무성 바람의종 2010.09.29 7771
855 세상은 아직… 바람의종 2010.09.29 7513
854 말머리아이 바람의종 2010.09.29 11125
853 학부모 / 학부형 바람의종 2010.09.29 14170
852 커피샵 바람의종 2010.10.04 11842
851 주먹구구 바람의종 2010.10.04 12439
850 조리다와 졸이다 바람의종 2010.10.04 10610
849 뫼시어라 바람의종 2010.10.04 9565
848 교환 / 교체 바람의종 2010.10.04 13173
847 홍일점 바람의종 2010.10.06 15190
846 탓과 덕분 바람의종 2010.10.06 9876
845 책갈피 바람의종 2010.10.06 9320
844 어금니, 엄니 바람의종 2010.10.06 8947
843 망년회 바람의종 2010.10.06 11099
842 “돈이 남으십니다” 바람의종 2010.10.11 6649
841 몇과 수 바람의종 2010.10.11 7869
목록
Board Pagination Prev 1 ... 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 157 Next
/ 157