본문 바로가기
2010.05.12 11:12

‘가녁’과 ‘쏘다’

조회 수 13698 추천 수 16 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 





‘가녁’과 ‘쏘다’

우리가 좀처럼 들어 보기 어려운 말 가운데에는 ‘가녁’이라는 북녘의 말이 있다. “일정한 공간의 중심을 벗어난 변두리나 한쪽 모퉁이”를 가리킨다. 문학 작품에서는 “장군님께서 바위에 걸터앉으시자 회의 참석자들도 하나둘 자리를 잡기 시작하였다. 최진동과 한영권을 비롯한 유격대 지휘관들은 지하 혁명조직 책임자들을 될수록 장군님 가까이에 앉히려고 마음을 쓰면서 자신들은 가녁에 자리를 잡았다.”(<근거지의 봄>, 4·15 문학창작단, 문예출판사, 1981년, 214쪽)와 같은 예가 보인다.

북녘에서는 ‘쏘다’라는 말을 우리와는 좀 다른 의미로도 쓴다. “무엇이 쑤시고 찌르는 것처럼 아프다”로 쓰는 경우가 그것이다. 문학 작품에서 용례를 찾는다면 “어머님께서는 오늘 사하촌에 가셨다가 흐지부지되여 가는 부녀회원들의 야학을 바로세울 대책을 의논하실래기 반나절을 보내시고 돌아오시다가 다리가 너무 쏘아서 길가의 버드나무 그늘에 앉으시였다. 누렇게 익어가는 강냉이 밭이 바람도 없는데 우수수 설레였다.”(<대지는 푸르다>, 4·15 문학창작단, 문예출판사, 1981년, 291쪽)와 같은 것이 있다.

‘의논하실래기’는 ‘의논하시려고’의 뜻이고, ‘설레다’의 경우는 우리는 ‘설레다’만 표준어로 인정하지만 북녘은 ‘설레다’와 ‘설레이다’를 다 문화어로 인정하고 있다.

전수태/전 고려대 전문교수
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 51907
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 198440
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 213412
3128 팔자 바람의종 2007.09.08 8943
3127 폐하 바람의종 2007.09.09 9979
3126 푼수 바람의종 2007.09.10 11559
3125 한량 바람의종 2007.09.12 8501
3124 한성 바람의종 2007.09.18 11161
3123 한약 한 제 바람의종 2007.09.19 11072
3122 합하 바람의종 2007.09.20 8374
3121 행각 바람의종 2007.09.21 8234
3120 바람의종 2007.09.22 9092
3119 ‘김치’와 ‘지’ 바람의종 2007.09.22 6937
3118 형극 바람의종 2007.09.23 12396
3117 기다 아니다 바람의종 2007.09.23 14653
3116 호구 바람의종 2007.09.26 11347
3115 언어의 가짓수 바람의종 2007.09.26 12814
3114 호구 바람의종 2007.09.28 8389
3113 상일꾼·큰머슴 바람의종 2007.09.28 12616
3112 호남 바람의종 2007.09.29 9017
3111 ‘기쁘다’와 ‘즐겁다’ 바람의종 2007.09.29 12372
3110 홍일점 바람의종 2007.10.05 10818
3109 고려에 넣어? 바람의종 2007.10.05 8074
3108 환갑 바람의종 2007.10.06 18357
3107 언어 분류 바람의종 2007.10.06 13326
목록
Board Pagination Prev 1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 157 Next
/ 157