본문 바로가기
2008.08.04 22:51

아니어라우!

조회 수 6668 추천 수 12 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 




 



아니어라우!

고장말

“아니요. 쪼깨 아플라고 혀서 칙간에 갔어라우.”

소설가 조정래의 <태백산맥>에서 들몰댁 큰아들이 변소에서 나오며 내뱉는 말이다. ‘-라우’는 전라도 사람들이 듣는 사람에게 존대 뜻을 나타낼 때 말 끝에 붙여 쓰는 고장말이다. 표준어에서 존대 보조사 ‘-요’와 쓰임이 비슷하다.

“선상니임, 선상니임, 손님 오셨어라우.”, “애기씨는 암만해도 내일은 못 가실 것맹이여라우.”

그러나 “남말허고 앉았네.” “언저역(엊저녁) 본께 못쓰겄데”와 같이 ‘-네’와 ‘-데’로 끝나는 말 끝에는 붙여 쓰지 못한다는 점에서 표준말 쪽 ‘-요’와 좀 다르다.

‘-라우’는 ‘-(이)라 허우(-이라 하오)’와 같은 말에서 ‘-허’가 떨어져 나간 ‘-(이)라우’가 굳어져서 생겨난 말인 것으로 보인다.

“머 땀시 넘 제사에 배 놔라, 감 놔라 허우?” “고런 맘 묵을 사람이 아니란 것을 믿기 땀세 두 번씩이나 알은 체럴 했는디 몰라라 허우.”

나이가 지긋한 어른이 처음 보는 젊은 사람에게 반말을 쓰기도 그렇고 존댓말을 쓰기도 뭣할 때나, 나이 차이는 있지만 아주 절친한 사람들 끼리는 ‘-라우’ 대신에 ‘-라’를 쓰기도 한다. 이때 ‘-라’는 반말도 존댓말도 아니다. “아이고메, 이러나저러나 논 뺏기기는 매일반인디, 고런 것 알아 워디 쓰게라.”, “정 사장네 굿을 헐랑갑제라?”

“-잉”(워메, 들몰댁! 살아왔소잉)과 마찬가지로 ‘-라우’는 그 말을 쓰는 순간 전라도 사람임을 드러내고 마는 표지다.

이길재/겨레말큰사전 새어휘팀장
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 53217
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 199797
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 214789
2996 중화사상 바람의종 2007.12.21 9498
2995 사람 바람의종 2007.12.21 6767
2994 미꾸라지 바람의종 2007.12.21 7412
2993 지도 편달 바람의종 2007.12.22 35913
2992 천편일률 바람의종 2007.12.22 7376
2991 주머니차 바람의종 2007.12.22 7504
2990 우리말 계통 바람의종 2007.12.22 5843
2989 풍비박산 바람의종 2007.12.23 10122
2988 피로 회복 바람의종 2007.12.23 10207
2987 누다와 싸다 바람의종 2007.12.23 7806
2986 깍두기 바람의종 2007.12.23 6687
2985 함흥차사 바람의종 2007.12.24 11952
2984 혈혈단신 바람의종 2007.12.24 7624
2983 된장녀 바람의종 2007.12.24 6836
2982 언어 대국, 인도 바람의종 2007.12.24 7279
2981 간이 부었다 바람의종 2007.12.26 11807
2980 거덜이 나다 바람의종 2007.12.26 9605
2979 웃음 바람의종 2007.12.26 7468
2978 값과 삯 바람의종 2007.12.26 5971
2977 걸신들리다 바람의종 2007.12.27 12558
2976 경을 치다 바람의종 2007.12.27 13476
2975 벵갈말 바람의종 2007.12.27 6559
목록
Board Pagination Prev 1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 157 Next
/ 157