본문 바로가기
2008.06.19 05:19

한자성어(1)

조회 수 7641 추천 수 19 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


한자성어(1)

'이라크 전쟁의 와중에 부녀자와 어린이의 희생이 컸다. 단란했던 가정이 폭격으로 하루아침에 뿔뿔이 흩어지고 국립박물관의 문화재가 약탈당하는 등 문자 그대로 풍비박산(風飛雹散)이 났다.' 이 '풍비박산'을 흔히 '풍지박산'으로 알고 있는 사람이 많은데 이는 틀린 말이다. '풍비박산'이란 바람을 타고 날아 흩어지고, 우박처럼 깨어져 조각조각 부서지는 것을 가리키는 말이다. 하나도 제대로 있지 못하고 모든 게 사방으로 날아 확 흩어지는 게 바로 풍비박산이다. 준말은 '풍산(風散)'.

이러한 한자성어나 고사성어를 잘 부려 쓰면 전하려는 상황을 간결하고 정확하게 묘사할 수 있다. 그런데 발음에 이끌려 성어(成語)를 잘못 사용하는 경우를 종종 본다.

#잘못 쓰인 예1:'회사 입장에서 보면 절대절명의 좋은 기회를 잡았다.' '절대절명'으로 잘못 알고 있는 '절체절명(絶體絶命)'도 마찬가지다. '절체절명'이란 몸이 잘라지고 목숨이 끊어질 정도로 어찌할 수 없이 절박한 경우를 가리키는 말이다. '절대로'라는 어감에 이끌렸는지 '절대절명'으로들 잘못 쓰고 있다.

#잘못 쓰인 예2:'월드컵 16강 진출을 향해 남은 50일 동안 주야창창 달려 가야만 했다.' '주야장천(晝夜長川)'을 '주야창창'으로 잘못 쓰고 있다. 주야장천은 '쉬지 않고 밤낮으로 늘'이라는 뜻이다. 형용사 '창창하다'를 떠올렸는지 '주야창창'으로들 많이 쓴다.

권인섭 기자


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 59925
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 206422
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 221328
3304 필요한 사람?/최인호 바람의종 2007.04.28 8508
3303 가능·가성능/최인호 바람의종 2007.04.28 8673
3302 감감소식 바람의종 2007.04.29 8257
3301 강남 제비 바람의종 2007.04.29 11102
3300 관자놀이 바람의종 2007.05.02 11342
3299 근사하다 바람의종 2007.05.02 11368
3298 기구하다 바람의종 2007.05.06 13555
3297 기절하다 바람의종 2007.05.06 7932
3296 기특하다 바람의종 2007.05.07 9733
3295 기합 주다 바람의종 2007.05.07 10090
3294 난장판 바람의종 2007.05.08 8586
3293 맥적다 바람의종 2007.05.08 9807
3292 무동태우다 바람의종 2007.05.09 8848
3291 박살내다 바람의종 2007.05.09 10315
3290 번갈아 바람의종 2007.05.10 8179
3289 산통 깨다 바람의종 2007.05.10 11031
3288 상피 붙다 바람의종 2007.05.12 14823
3287 서방님 바람의종 2007.05.12 8637
3286 선보다 바람의종 2007.05.15 8024
3285 심심파적 바람의종 2007.05.15 9862
3284 십상이다 바람의종 2007.05.16 7015
3283 아귀다툼 바람의종 2007.05.16 12685
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 157 Next
/ 157