파이팅
외래어
어려운 경제를 다같이 헤쳐 나가자는 다짐을 하는 국민들의 모습이 새해 들어 방송에 자주 나온다. 거의 예외 없이 환한 웃음과 함께 마지막에 ‘화이팅’(바른 표기는 ‘파이팅’)을 외쳤다. 그 모습에 적잖은 위안을 얻을 수 있어 고마운 마음이 들기도 한다.
영어 전문가들 말로, ‘파이팅’(fighting)은 영어권에서 전혀 쓰이지 않는 구호로서, 일본에서 저들 식 영어 ‘화이토’(ファイト, fight)를 만들어 쓴 것이 들어와 꼴이 바뀐 것이라 한다. 굳이 따지자면, 일본말 ‘화이토’는 동사의 명령형으로서 ‘싸워라!’라는 뜻으로 쓰일 수 있을 것 같은데, ‘파이팅’은 ‘싸우기’ 정도로 번역되는 동명사형이어서 외치는 말로 쓰기에는 뭣하다.
국립국어원이 꾸리는 ‘모두가 함께하는 우리말 다듬기’(http://www.malteo.net)에서 2004년 8월에 ‘파이팅’의 다듬은 말로 ‘아자’가 선정된 적이 있는데, 그 즈음에는 조금 호응을 얻는가 싶더니 여전히 ‘화이팅’이다.
우리는 단순한 구호에서 나아가 ‘파이팅을 기대하겠습니다’처럼 명사로, 또 ‘파이팅해 주시기를 바랍니다’처럼 동사의 일부로 발전(?)시켰다. 구호 ‘파이팅’을 바꾸는 것은 더 노력해야겠고, 이런 확장 표현은 조금 어려운 한자말이지만 ‘선전을 기대하겠습니다’, ‘선전해 주시기를 바랍니다’나, 토박이말로 ‘잘 싸워주시기를 바랍니다’ 정도로 바꾸어도 충분하다.
김선철/국어원 학예연구사
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 48427 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 194844 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 209802 |
3172 | 연륜 | 바람의종 | 2007.08.03 | 8495 |
3171 | 연미복 | 바람의종 | 2007.08.03 | 7995 |
3170 | 영감 | 바람의종 | 2007.08.07 | 7720 |
3169 | 영계 | 바람의종 | 2007.08.07 | 9560 |
3168 | 영남, 영동, 영서 | 바람의종 | 2007.08.09 | 11289 |
3167 | 영부인 | 바람의종 | 2007.08.09 | 7843 |
3166 | 오장육부 | 바람의종 | 2007.08.10 | 9676 |
3165 | 와중 | 바람의종 | 2007.08.10 | 6888 |
3164 | 요지경 | 바람의종 | 2007.08.11 | 10889 |
3163 | 용수철 | 바람의종 | 2007.08.11 | 6991 |
3162 | 은행 | 바람의종 | 2007.08.13 | 6795 |
3161 | 자문 | 바람의종 | 2007.08.13 | 7312 |
3160 | 자정 | 바람의종 | 2007.08.14 | 7687 |
3159 | 장본인 | 바람의종 | 2007.08.14 | 8526 |
3158 | 장안 | 바람의종 | 2007.08.15 | 9201 |
3157 | 재야 | 바람의종 | 2007.08.15 | 7691 |
3156 | 적자 | 바람의종 | 2007.08.16 | 13223 |
3155 | 전하 | 바람의종 | 2007.08.16 | 6906 |
3154 | 점고 | 바람의종 | 2007.08.17 | 7305 |
3153 | 점심 | 바람의종 | 2007.08.17 | 9262 |
3152 | 제6공화국 | 바람의종 | 2007.08.18 | 9705 |
3151 | 조장 | 바람의종 | 2007.08.18 | 7100 |