‘이고세’와 ‘푸르지오’
‘이고세’와 ‘푸르지오’
우리 집 근처엔 ‘이고세’라는 음식점과 ‘푸르지오’라는 아파트가 있다. 이들은 각각 상호와 상품명에 우리말을 활용한 것으로서 아주 특기할 만하다. 그러나 둘 다 약간의 문제를 안고 있다.
먼저 ‘이고세’는 ‘이 곳에’를 그냥 소리 나는 대로 적은 것을 상호로 쓴 것이다. 최근 인터넷 공간에서 우리말을 한글 맞춤법에 따르지 않고 그냥 소리 나는 대로 적는 것과 유사하다. 그런데 그 둘 간에는 출발 지점이 완전히 다르다. 인터넷 공간에서는 빠르게 적기 위해서 그런 데 반해, ‘이고세’는 외국어처럼 보이도록 하기 위해 그런 것이기 때문이다. 견과류 관련 상품을 제조, 판매하는 ‘머거본’이라는 상호도 마찬가지이다. 외국어처럼 보이도록 하기 위해 ‘먹어 본’을 그냥 소리 나는 대로 적은 ‘머거본’을 그 상호로 쓴 것이다.
다음으로 ‘푸르지오’는 한글 표기상으론 별 문제가 없다. 그러나 ‘푸르지오’의 영문 표기가 ‘Prugio’라는 사실을 고려할 때 이 또한 얼마간 문제가 있다. ‘푸르지오’가 우리말의 형용사 ‘푸르-’를 활용한 것이라면 그 영문 표기는 ‘Pureujio’가 되어야 하기 때문이다. ‘Pureujio’라 하지 않고 ‘Prugio’라 한 것은 군말할 필요도 없이 외국어처럼 보이도록 하기 위해서이다.
상호, 상품명 등에 우리말을 활용하는 것은 크게 환영 받을 만한 일이다. 현재보다 훨씬 더 우리말을 활용할 필요가 있어 보인다. 현재 상호, 상품명 등의 대부분이 외국어로 도배돼 있다시피 하기 때문이다. ‘이고세’, ‘푸르지오’ 등은 아주 고무적인 현상이라 할 수 있다. 다만, 이들 또한 외국어로 가장되어야만 하는 현실이 씁쓸하다.
박용찬 대구대 국어교육과 부교수
번호 | 제목 | 글쓴이 | 날짜 | 조회 수 |
---|---|---|---|---|
공지 | ∥…………………………………………………………………… 목록 | 바람의종 | 2006.09.16 | 60607 |
공지 | 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 | 바람의종 | 2007.02.18 | 207134 |
공지 | 간추린 국어사 연대표 | 風磬 | 2006.09.09 | 222102 |
3348 | 사투리 쓰는 왕자 / 얽히고설키다 | 風文 | 2023.06.27 | 1631 |
3347 | 우리나라 | 風文 | 2023.06.21 | 1776 |
3346 | 수능 국어영역 | 風文 | 2023.06.19 | 1591 |
3345 | ‘-데’와 ‘-대’, 정확한 표현 | 風文 | 2023.06.17 | 1892 |
3344 | ‘파바’와 ‘롯리’ | 風文 | 2023.06.16 | 1664 |
3343 | 말 많은 거짓말쟁이 챗GPT, 침묵의 의미를 알까 | 風文 | 2023.06.14 | 1844 |
3342 | 망신 | 風文 | 2023.06.09 | 1959 |
3341 | 이 자리를 빌려 | 風文 | 2023.06.06 | 1806 |
3340 | ‘부끄부끄’ ‘쓰담쓰담’ | 風文 | 2023.06.02 | 1674 |
3339 | 김 여사 | 風文 | 2023.05.31 | 1488 |
3338 | 프로듀사 | 風文 | 2023.05.30 | 1950 |
3337 | 예민한 ‘분’ | 風文 | 2023.05.29 | 1459 |
3336 | 아이 위시 아파트 | 風文 | 2023.05.28 | 1696 |
3335 | 도긴개긴 | 風文 | 2023.05.27 | 1563 |
3334 | ‘이’와 ‘히’ | 風文 | 2023.05.26 | 1647 |
3333 | 두꺼운 다리, 얇은 허리 | 風文 | 2023.05.24 | 1545 |
3332 | 단골 | 風文 | 2023.05.22 | 1696 |
3331 | 대통령과 책방 | 風文 | 2023.05.12 | 1518 |
3330 | 돼지껍데기 | 風文 | 2023.04.28 | 1530 |
3329 | 용찬 샘, 용찬 씨 | 風文 | 2023.04.26 | 1437 |
3328 | 개양귀비 | 風文 | 2023.04.25 | 1705 |
3327 | 너무 | 風文 | 2023.04.24 | 1707 |