본문 바로가기
조회 수 1136 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄


 ‘부끄부끄’ ‘쓰담쓰담’

연예ㆍ오락 방송 프로그램에서 자막이 빈번하게 쓰이고 있다. 자막 없이는 그 방송 내용을 제대로 이해할 수 없는 경우도 있다. 그러나 과도한 자막 사용은 시청자에게 시각적 피로감을 주기도 한다. 그렇다 보니 부적절한 자막도 다수 등장했다.

출연자의 감정이나 행동을 나타내기 위해 ‘ㅠㅠ’ ‘^^’ 등의 이모티콘과 ‘부끄부끄’ ‘쓰담쓰담’ 등의 음성 상징어를 자막으로 사용한다. 이 가운데 음성 상징어인 ‘부끄부끄’ ‘쓰담쓰담’은 각각 ‘아주 부끄러워하는 모양’ ‘손으로 살살 쓰다듬는 모양’을 흉내 낸 말로, 둘 다 새로 만든 말이다.

‘부끄부끄’는 형용사 ‘부끄럽-’을 ‘부끄’와 ‘럽’으로 분석해 ‘부끄’를 반복적으로 결합하여 만든 말이다. 그런데 ‘부끄럽-’이 ‘부끄’와 ‘럽’으로 분석되는 말이 아닌데도, 우리말 어법을 고려하지 않은 채 임의적으로 분석하여 새말을 만들었다. ‘아주 쑥스러워하는 모양’을 흉내 낸 ‘쑥스쑥스’라는 말도 마찬가지다. 형용사 ‘쑥스럽-’을 ‘쑥스’와 ‘럽’으로 임의적으로 분석해 만든 새말이다.

반면 ‘쓰담쓰담’은 동사 ‘쓰다듬-’을 ‘쓰담-’으로 줄여 그것을 반복적으로 결합해 만든 말이다. 동사 ‘쓰다듬-’을 반복적으로 결합하여 새말을 만들었는데, 이는 우리말 어법에 어긋난다. ‘욕심 사납게 마구 먹는 모양’을 흉내 낸 ‘처먹처먹’이란 말도 마찬가지이다. 동사 ‘처먹-’을 반복적으로 결합하여 만든 새말이다.

방송에서 자막의 효과는 크다. ‘부끄부끄’와 ‘쓰담쓰담’이라는 자막은 일부 시청자의 눈길을 끌 수도 있다. 그러나 공공성이 강한 방송의 성격을 고려할 때, 우리말 어법을 고려하지 않고 마구잡이로 만든 새말을 자막으로 사용하는 건 부적절하다. 방송 제작진의 재치로 가볍게 봐 줄 일이 아닌 것이다.

박용찬 대구대 국어교육과 교수
 


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 42826
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 189211
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 204448
3344 인종 구분 風文 2022.05.09 944
3343 말과 공감 능력 風文 2022.01.26 945
3342 배레나룻 風文 2024.02.18 946
3341 상석 風文 2023.12.05 948
3340 어떤 청탁, ‘공정’의 언어학 風文 2022.09.21 951
3339 금새 / 금세 風文 2023.10.08 951
3338 경평 축구, 말과 동작 風文 2022.06.01 955
3337 떼려야 뗄 수 없는 인연 風文 2024.02.17 955
3336 물타기 어휘, 개념 경쟁 風文 2022.06.26 956
3335 ‘~스런’ 風文 2023.12.29 959
3334 시간에 쫓기다, 차별금지법과 말 風文 2022.09.05 960
3333 개헌을 한다면 風文 2021.10.31 961
3332 국어와 국립국어원 / 왜 風文 2022.08.29 962
3331 ‘짝퉁’ 시인 되기, ‘짝퉁’ 철학자 되기 風文 2022.07.16 963
3330 피동형을 즐기라 風文 2023.11.11 963
3329 온나인? 올라인? 風文 2024.03.26 963
3328 쓰봉 風文 2023.11.16 965
3327 일고의 가치 風文 2022.01.07 966
3326 연말용 상투어 風文 2022.01.25 966
3325 ‘이고세’와 ‘푸르지오’ 風文 2023.12.30 966
3324 영어의 힘 風文 2022.05.12 967
3323 동무 생각, 마실 외교 風文 2022.06.14 967
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 156 Next
/ 156