본문 바로가기
2022.05.12 11:17

영어 공용어화

조회 수 995 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄


영어 공용어화

2000년 초 우리가 외환위기의 수렁에서 가까스로 헤어나오고 있을 때, 일본에서는 당시 오부치 게이조 총리의 개인 자문역인 ‘21세기 일본의 구상’이라는 모임에서 21세기 일본의 정책 방향을 제안했는데 거기에 영어를 제2의 공용어로 삼자는 의견을, 국민적 논의가 필요하다는 전제 아래, 제안하고 있었다. 그런데 흥미롭게도 그 반응은 일본보다 한국 사회에서 더 뜨거웠다.

보수적이기로 이름난 한 신문이 이를 크게 보도하자 뒤이어 어슷비슷한 신문들이 과열된 기사와 르포를 내보냈다. 당시의 기사 제목들을 살펴보자. “여덟 살도 늦다”, “영어의 바다에 빠뜨려라”, “영어 방송 채널 늘려 ‘귀’ 틔게 해야” 등등의 선정적인 보도가 넘쳐났다. 논점도 일본처럼 영어를 제2의 공용어로 삼자는 정도가 아니라 아예 공용어로 삼는 것이 낫다는 어느 유명한 소설가의 주장을 대변하기도 하였다.

그 이후 우리에게는 영어 강풍이 계속 어왔다. 대학에서는 전공을 불문하고 노골적으로 교수와 강사들에게 영어 강의를 강권한다. 취학 전에 영어유치원에 아이들을 보낸다. 어떤 점에서 본다면 사실상 사회 일부 영역에서는 영어의 공용어화가 조용히 진행 중인 셈이다. 그러는 중에 우리는 부지불식간에 영어를 잘하는 것을 모든 공적인 능력의 첫째 기준으로 생각하는 습관에 익숙해져 버렸다.

지금 우리는 이렇게 향상된 영어 능력으로 미국의 ‘미치광이 전략’에 맞서 힘겹게 협상을 해야 한다. 다른 한편 당시 세웠던 영어마을의 거듭된 적자를 묵묵히 감당해내야 한다. 그러면서 또 이번 노벨 문학상에 한국 작가의 이름은 빠졌고 다른 아시아계가 뽑힌 것을 아쉬워하는 한숨소리가 들린다. 도대체 우리는 그동안 무슨 짓을 하며 시간을 보낸 것인가?

김하수/한겨레말글연구소 연구위원·전 연세대 교수


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 39096
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 185687
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 200591
3190 산전수전 바람의종 2007.07.19 8281
3189 삼우제 바람의종 2007.07.20 10632
3188 상극 바람의종 2007.07.20 6092
3187 선달 바람의종 2007.07.23 8492
3186 섭씨 바람의종 2007.07.23 7578
3185 성곽 바람의종 2007.07.24 6250
3184 소정 바람의종 2007.07.24 6223
3183 고장말은 일상어다 / 이태영 바람의종 2007.07.24 22024
3182 수청 바람의종 2007.07.27 8360
3181 숙맥 바람의종 2007.07.27 6488
3180 숙제 바람의종 2007.07.28 4929
3179 슬하 바람의종 2007.07.28 6934
3178 쌍벽 바람의종 2007.07.29 6185
3177 아녀자 바람의종 2007.07.29 9615
3176 아성 바람의종 2007.07.30 8462
3175 안양 바람의종 2007.07.30 7337
3174 알력 바람의종 2007.07.31 7046
3173 애로 바람의종 2007.07.31 6602
3172 야합 바람의종 2007.08.01 7409
3171 양반 바람의종 2007.08.01 7328
3170 양재기 바람의종 2007.08.02 11149
3169 어물전 바람의종 2007.08.02 7209
목록
Board Pagination Prev 1 ... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 156 Next
/ 156