본문 바로가기
2009.12.18 03:43

한글로 번역한다?

조회 수 9675 추천 수 13 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


한글로 번역한다?

꽤 많이 본다. 영어를, 프랑스어를, 중국어를 한글로 번역한다고 한다. 이러면 한글이 문자 이름이 아니라 하나의 언어, 그중에서도 한국어라는 뜻이다. 한글이 이렇게 문자를 넘어 말을 뜻하는 데까지 의미가 넓어지지는 않았다. 한국어 혹은 우리말로 번역한다고 해야 했다. 한글은 한국어를 표기하는 문자다. 영어나 프랑스어 등은 로마자로, 중국어는 한자로 표기한다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 51757
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 198247
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 213259
3282 ‘강한 바람’만인가? 바람의종 2007.10.27 7129
3281 ‘개덥다’고? 風文 2023.11.24 1499
3280 ‘거칠은 들판’ ‘낯설은 타향’ 風文 2024.01.09 1712
3279 ‘건강한’ 페미니즘, 몸짓의 언어학 風文 2022.09.24 1388
3278 ‘걸다’, 약속하는 말 / ‘존버’와 신문 風文 2023.10.13 1543
3277 ‘경우’ 덜쓰기/최인호 바람의종 2007.04.25 6993
3276 ‘고마미지’와 ‘강진’ 바람의종 2008.04.08 8169
3275 ‘곧은밸’과 ‘면비교육’ 바람의종 2010.04.26 10304
3274 ‘괴담’ 되돌려주기 風文 2023.11.01 1555
3273 ‘그러지 좀 마라’ 바람의종 2010.02.07 7799
3272 ‘기쁘다’와 ‘즐겁다’ 바람의종 2007.09.29 12363
3271 ‘긴장’과 ‘비난수’ 바람의종 2010.03.30 17948
3270 ‘김치’와 ‘지’ 바람의종 2007.09.22 6932
3269 ‘꾹돈’과 ‘모대기다’ 바람의종 2010.05.09 13517
3268 ‘끄물끄물’ ‘꾸물꾸물’ 風文 2024.02.21 1539
3267 ‘나이’라는 숫자, 친정 언어 風文 2022.07.07 1378
3266 ‘내 부인’이 돼 달라고? 風文 2023.11.01 1170
3265 ‘넓다´와 ‘밟다´의 발음 바람의종 2010.08.15 22690
3264 ‘다음 소희’에 숨은 문법 風文 2023.02.27 1278
3263 ‘달 건너 소식’과 ‘마세’ 바람의종 2010.05.31 10765
3262 ‘당신의 무관심이 …’ 바람의종 2008.04.02 6524
3261 ‘대틀’과 ‘손세’ 바람의종 2010.05.28 13743
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 157 Next
/ 157