본문 바로가기
2008.05.27 07:16

열 딸라

조회 수 8118 추천 수 7 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


열 딸라

북녘말

“열 딸라입니다!” 금강산 관광을 할 때 상점에서 들을 수 있는 말이다. 이 말을 남쪽 관광객이 들으면 금방 알아듣지 못한다. 미국 돈을 남녘에서는 ‘달러’로 적지만 일반적인 발음은 [딸러] 혹은 [딸라]로도 하기에 별 차이가 없는데도 잘 이해하지 못한다. “십 딸라입니다”라고 하지 않았기 때문이다.

수사에는 고유어 수사와 한자어 수사가 있는데, 그 쓰임에 구별이 있다. 고유어 앞에는 원칙적으로 고유어 수사만 쓰이고, 한자어 앞에는 고유어 수사와 한자어 수사가 모두 쓰인다. ‘고양이 4마리’를 ‘고양이 사 마리’로 읽지 않고, ‘네 마리’로 읽는다. 다만, 남쪽에서는 단위가 20이 넘는 수에서 한자어 수사를 섞어 쓰는 경향이 있다. ‘스무 마리’와 ‘이십 마리’가 같이 쓰인다.

한자어 앞에 쓰인 고유어 수사와 한자어 수사는 그 뜻이 구별된다. ‘책 5권’을 ‘책 다섯 권’으로 말하면 ‘책의 수량’이 되고, ‘책 오 권’으로 말하면 ‘책의 순서’가 된다. 한자어 단위명사 앞에서 구별해서 쓰는 것은 남북이 같다.

남북이 차이가 나는 것은 외래어 단위명사를 쓰는 상황이다. 이런 단위명사로는 ‘달러, 유로’와 같은 화폐 단위와 ‘미터, 센티미터’와 같은 서양의 단위가 있다. 남녘에서는 이런 단위명사 앞에서 주로 한자어 수사를 쓰는데, 북녘에서는 한자어 단위명사와 마찬가지로 쓰고 있다. 그래서 ‘열 딸라’와 ‘십 달러’의 차이가 있다. 북녘에서 ‘10m’를 ‘십 미터’로 읽는지, ‘열 미터’로 읽는지 정확히 알 수 없지만, 화폐 단위에서는 한자어 단위명사와 같은 방식을 쓰고 있다.
김태훈/겨레말큰사전 자료관리부장


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 51313
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 197804
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 212715
» 열 딸라 바람의종 2008.05.27 8118
3083 장보고·논복 바람의종 2008.05.29 8739
3082 참꽃마리 바람의종 2008.05.29 5945
3081 흙성과 가린여흘 바람의종 2008.05.31 11114
3080 차별② 바람의종 2008.05.31 6318
3079 크리스마스나무 바람의종 2008.06.02 10146
3078 처녀치마 바람의종 2008.06.02 6828
3077 혈구군과 갑비고차 바람의종 2008.06.03 8885
3076 새해 인사 바람의종 2008.06.03 6566
3075 돈자리·행표 바람의종 2008.06.04 6742
3074 동자꽃 바람의종 2008.06.04 6736
3073 한강과 사평 바람의종 2008.06.05 7656
3072 글틀 바람의종 2008.06.05 6198
3071 사탕·기름사탕 바람의종 2008.06.07 8731
3070 도리장이·물자이 바람의종 2008.06.07 7422
3069 얼레지 바람의종 2008.06.08 6016
3068 소양강·우수주 바람의종 2008.06.08 7288
3067 아들아, 딸아? 바람의종 2008.06.09 4869
3066 손가락방아 바람의종 2008.06.09 7977
3065 다믈사리·막생 바람의종 2008.06.11 8048
3064 앉은부채 바람의종 2008.06.11 5525
3063 샘골과 시암실 바람의종 2008.06.12 5942
목록
Board Pagination Prev 1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 157 Next
/ 157