본문 바로가기
2023.11.14 01:38

본정통(本町通)

조회 수 1058 추천 수 0 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄


본정통(本町通)

광복하고 70년이지만 일제의 잔재가 지명 곳곳에 여전히 남아 있다는 방송 뉴스를 며칠 전 접했다. 서울의 현재 지명인 ‘낙원동’과 ‘계동’이 그것으로, 본래 ‘탑동’과 ‘계생동’으로 불리던 것이 일제에 의해 왜곡되었다는 것이다. 그러고 보니 1980년대 중반 내가 3년간 살았던 청주의 ‘본정통’도 그런 지명 가운데 하나이다.

‘본정통(本町通ㆍ혼마치도리)’은 일본 사람들이 일반적인 도로 명칭으로 널리 쓰는 것 가운데 하나이다. ‘본정(本町)’은 ‘한 도시의 중심이 되는 거리’를, ‘통(通)’은 ‘길’을 뜻한다. 즉 ‘본정통’은 ‘도시 중심가의 길’을 가리킨다. 일본에서는 지금도 ‘도시 중심가의 길’을 가리켜 ‘본정통’이라 한다. 오사카, 교토 등의 도시에서 ‘본정통’이라는 지명은 흔하게 볼 수 있다.

일제 강점기 때 서울, 부산, 청주, 군산 등의 도시에서 가장 번화한 거리를 가리켜 ‘본정통’이라 했다. 청주의 ‘본정통’은 본래 ‘성안길’이었는데, 일제에 의해 ‘본정통’으로 불리게 되었다. 그러다가 1990년대 지역 언론과 시민 단체의 노력으로 본래의 지명인 ‘성안길’로 복원되었다.

그럼에도 나와 같은 40대 이상의 사람들에게는 아직 ‘성안길’보다는 ‘본정통’이 더 자연스럽다. 어릴 적부터 줄곧 ‘본정통’으로 불러 왔고, 그곳에서 보낸 젊은 시절의 추억이 그 이름과 떼려야 뗄 수 없는 관계가 되어 버렸기 때문이리라! 이처럼 지명 하나 바꾸어 쓰는 것조차 쉬운 일이 아니다. 일제 잔재가 우리의 언어생활에 영향을 끼치고 있다. 광복절을 맞아 우리의 아픈 과거가 반복되지 않기를, 그로 인해 우리의 언어생활이 또다시 왜곡되지 않기를 바라 본다.

박용찬 대구대 국어교육과 조교수

 

List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 40612
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 187060
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 202163
3388 홍일점 바람의종 2007.10.05 10633
3387 홍길동이라고 합니다 바람의종 2010.08.14 11831
3386 홀아비바람꽃 바람의종 2008.05.25 8305
3385 홀씨 바람의종 2010.03.09 15123
3384 홀몸 바람의종 2007.04.27 9370
3383 혼저 옵소예 file 바람의종 2009.11.09 10211
3382 혼신을 쏟다 바람의종 2009.03.16 7637
3381 혼성어 風文 2022.05.18 981
3380 혼동, 혼돈 바람의종 2010.05.05 12973
3379 혹성, 행성, 위성 바람의종 2010.07.21 11139
3378 호함지다 바람의종 2012.09.19 8492
3377 호프 바람의종 2011.11.21 13100
3376 호태왕비 바람의종 2008.02.17 8841
3375 호칭과 예절 바람의종 2009.03.03 8699
3374 호치키스 바람의종 2010.03.06 10002
3373 호우, 집중호우 / 큰비, 장대비 바람의종 2009.07.29 8271
3372 호언장담 風文 2022.05.09 978
3371 호스테스 바람의종 2008.02.20 11373
3370 호송 / 후송 바람의종 2010.03.06 13544
3369 호분차 온나! file 바람의종 2010.03.26 12448
3368 호박고지 바람의종 2008.01.05 8938
3367 호르몬 바람의종 2009.09.27 7375
목록
Board Pagination Prev 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 ... 156 Next
/ 156