본문 바로가기
2009.10.07 17:30

"~하에"

조회 수 13218 추천 수 10 댓글 0
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
?

단축키

Prev이전 문서

Next다음 문서

크게 작게 위로 아래로 댓글로 가기 인쇄 수정 삭제
 


"~하에"

한자어 '~하(下)'는 '원칙하에' '지도하에' '지배하에'처럼 일부 명사 뒤에 붙어 그것과 관련된 조건이나 환경의 뜻을 더하는 말이다. 한자어로 딱딱한 느낌이 들고 무언가 권위적인 냄새를 풍기기도 한다. 유용하게 쓰일 때가 있으므로 사용 자체를 흠잡을 수는 없지만 '~하에'가 남용되는 게 문제다. '두 사람의 합의하에 이뤄진 일이다' '이런 상황하에서 경제 회복을 기대하긴 힘들다' '토론은 진지한 분위기하에서 진행됐다'처럼 '~하에' 또는 '~하에서'를 즐겨 쓰고 있다.

그러나 '두 사람의 합의하에'는 '두 사람의 합의로', '이런 상황하에서'는 '이런 상황에서', '진지한 분위기하에서'는 '진지한 분위기에서'로 고쳐도 아무 이상이 없는 표현이다. '하(下)'가 한자어라고 해서 '~하에'를 '~아래'로 바꿔 쓰기도 하나 불필요하기는 마찬가지다. '두 사람의 합의하에'를 '두 사람의 합의 아래'로 해도 결국은 '~하에'를 '~아래'로 그대로 번역해 놓은 꼴밖에 안 된다.

'두 사람의 합의로'가 가장 적절한 표현이다. '~하에' '~아래'를 줄여 써야 한다.


List of Articles
번호 제목 글쓴이 날짜 조회 수
공지 ∥…………………………………………………………………… 목록 바람의종 2006.09.16 50894
공지 새 한글 맞춤법 표준어 일람표 file 바람의종 2007.02.18 197404
공지 간추린 국어사 연대표 風磬 2006.09.09 212299
3040 댕기풀이 風磬 2006.11.06 13118
3039 고주망태 바람의종 2010.03.30 13107
3038 있사오니 / 있아오니 바람의종 2011.11.30 13101
3037 ‘직하다’와 ‘-ㅁ/음직하다’ 바람의종 2010.03.26 13097
3036 다대기, 닭도리탕 바람의종 2012.07.06 13095
3035 치르다·치루다 바람의종 2010.02.12 13094
3034 혼동, 혼돈 바람의종 2010.05.05 13089
3033 한마음 / 한 마음 바람의종 2011.11.27 13088
3032 피로연 바람의종 2010.07.09 13055
3031 [re] 시치미를 떼다 file 바람의종 2010.11.17 13055
3030 딴따라 바람의종 2010.08.25 13009
3029 ~대, ~데 바람의종 2011.12.04 13005
3028 박차를 가하다 바람의종 2008.01.10 12995
3027 눈꼬리 바람의종 2009.12.23 12959
3026 물을 길러, 라면이 불기 전에 바람의종 2008.10.01 12954
3025 외곬과 외골수 바람의종 2010.04.13 12942
3024 파스 바람의종 2009.05.01 12939
3023 옷깃을 여미다 바람의종 2010.01.06 12938
3022 쥐뿔도 모른다 바람의종 2008.01.29 12933
3021 국물, 멀국 / 건더기, 건데기 바람의종 2009.02.20 12926
3020 마는, 만은 바람의종 2010.10.11 12920
3019 ‘물멀기’와 ‘싸다’ 바람의종 2010.05.17 12917
목록
Board Pagination Prev 1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 157 Next
/ 157